Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Am Ende denk ich immer nur an dich, исполнителя - Element Of Crime. Песня из альбома Essentials, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Vertigo
Язык песни: Немецкий
Am Ende denk ich immer nur an dich(оригинал) |
Auf einem Spielplatz ruft ein Kind nach seiner Mutter |
Damit die sieht, wie hoch das Kind schon schaukeln kann |
Und es wirft die Beine vor und hoch zum Himmel |
Bis ein Schuh davonfliegt, und der landet dann |
Auf einem Auto, das am Straßenrand geparkt ist |
Auf dessen Windschutzscheibe «Schwein» geschrieben steht |
Und das metallic-braun und glatt wie deine Haare |
Genau wie Du sein wahres Alter nicht verrät |
Ganz egal, woran ich grade denke |
Am Ende denk' ich immer nur an Dich |
Die deutsche Mutter stürmt nach vorn in heller Panik |
Und übersieht dabei ein Kindesbein im Sand |
Und schlägt lang hin, da lacht der Kindesbeinbesitzer |
Der hat ein Erdbeereis in seiner rechten Hand |
Das hängt bedenklich schräg nach vorn in seiner Waffel |
Und tropft sich selbst verschwendend auf die Haute Couture |
Am Leib des ganzen Stolzes seiner schönen Eltern |
Und wird zu Dreck dort, genau wie ich bei Dir |
Ganz egal, woran ich grade denke |
Am Ende denk' ich immer nur an Dich |
Warum blutet Mutter aus der Nase? |
Warum ist ihr Kind so dumm wie klein? |
Darf ein metallic-braunes Auto denn da parken? |
Und warum kann ich ohne Dich nicht glücklich sein? |
Wie viele Erdbeereise muss der Mensch noch essen |
Bevor er endlich einmal sagt: «Ich bin dafür |
Die böse Tat des Beinestellens zu unterlassen»? |
Und darf ich irgendwann noch mal zurück zu Dir? |
Ganz egal, woran ich grade denke |
Am Ende denk' ich immer nur an Dich |
Ganz egal, woran ich grade denke |
Am Ende denk' ich immer nur an Dich |
В конце концов, я всегда думаю только о тебе(перевод) |
На детской площадке ребенок зовет маму |
Чтобы она могла видеть, как высоко может качаться ребенок |
И выбрасывает ноги вперед и к небу |
Пока ботинок не улетит, а потом приземлится |
На машине, припаркованной у обочины |
На лобовом стекле написано "Свинья". |
И этот металлический коричневый и прямой, как твои волосы |
Так же, как вы не показываете его настоящий возраст |
Неважно, о чем я думаю |
В конце концов, я всегда думаю только о тебе |
Немецкая мать бросается вперед в явной панике |
И упускает из виду детскую ногу в песке |
И долго грохает, смеется хозяин ребенка |
В правой руке у него клубничное мороженое. |
Который тревожно свисает по диагонали в своей вафле |
И расточительно капает на высокую моду |
На теле вся гордость его красивых родителей |
И превращается там в грязь, как и я с тобой |
Неважно, о чем я думаю |
В конце концов, я всегда думаю только о тебе |
Почему у мамы идет кровь из носа? |
Почему ваш ребенок такой глупый, как маленький? |
Можно ли там припарковать металлическую коричневую машину? |
И почему я не могу быть счастлив без тебя? |
Сколько клубничного мороженого должен съесть человек |
Прежде чем он, наконец, скажет: «Я за это |
Воздерживаться от злого акта спотыкания»? |
А можно я к вам когда-нибудь вернусь? |
Неважно, о чем я думаю |
В конце концов, я всегда думаю только о тебе |
Неважно, о чем я думаю |
В конце концов, я всегда думаю только о тебе |