| Don't You Smile (оригинал) | Не Смей Улыбаться (перевод) |
|---|---|
| You had to get rid of your cat | Вы должны были избавиться от своего кота |
| As you said because of lack of food | Как вы сказали, из-за отсутствия еды |
| You ain’t got even money for that | У тебя даже денег на это нет |
| You must be in a very strange mood | У тебя должно быть очень странное настроение |
| You fucked up your life | Ты испортил свою жизнь |
| You fucked up your life | Ты испортил свою жизнь |
| Your life is a mess | Твоя жизнь - беспорядок |
| And I wonder why | И мне интересно, почему |
| You sit there and smile | Ты сидишь и улыбаешься |
| Why do you smile? | Почему ты улыбаешься? |
| Why did you show me your flat? | Зачем ты показал мне свою квартиру? |
| To think of it gives me the creeps | От одной мысли об этом у меня мурашки по коже |
| It’s as dark as an asshole by night | Ночью темно, как в заднице |
| It’s so damp and cold it makes me sad | Здесь так сыро и холодно, что мне становится грустно |
| You’ve always been a very smart child | Ты всегда был очень умным ребенком |
| We always had a lot of plans | У нас всегда было много планов |
| We always thought you’d make it in life | Мы всегда думали, что ты добьешься успеха в жизни |
| Why don’t you even wash your hands | Почему ты даже не моешь руки |
| You fucked up your life | Ты испортил свою жизнь |
| You fucked up your life | Ты испортил свою жизнь |
| Your life is a mess | Твоя жизнь - беспорядок |
| And I wonder why | И мне интересно, почему |
| You sit there and smile | Ты сидишь и улыбаешься |
| Why do you smile? | Почему ты улыбаешься? |
| Please | Пожалуйста |
| Don’t you smile! | Ты не улыбайся! |
| Please | Пожалуйста |
| Don’t you smile! | Ты не улыбайся! |
