| Kopf aus dem Fenster und Arme auf´s Brett
| Выгляните в окно и положите руки на доску
|
| und dann scheiss auf den Kaktus
| а потом трахни кактус
|
| der ist böse und heiß und ich fett und verdorben —
| он плохой и горячий, а я толстая и избалованная —
|
| und du so nett.
| а ты такой милый.
|
| Nimm den Fuß von der Bremse, ich muss ins Bett.
| Убери ногу с тормоза, мне пора спать.
|
| Wer nicht geht kommt nie wieder.
| Если ты не уйдешь, ты никогда не вернешься.
|
| Wer bleibt ist nie weg.
| Кто остается, тот никогда не уходит.
|
| Kopf unter Wasser und Füße im Sand
| Голова под водой и ноги в песке
|
| und dann scheiss auf die Hummer,
| а потом к черту лобстеров
|
| die sind bösen und heiß
| они противные и горячие
|
| und bringen Kummer und Elend, an jedem Strand.
| и принести печаль и несчастье на каждый берег.
|
| Nimm die Hand von der Hupe — ich will an Land.
| Убери руку с рога — я хочу на берег.
|
| Wer nicht schwimmen kann, taucht.
| Если не умеешь плавать, ныряй.
|
| Wer nichts taucht — runter vom Strand.
| Если не ныряете - уходите с пляжа.
|
| Was für Cloppenburg «Pfanni» ist,
| Что такое "Пфанни" для Клоппенбурга,
|
| bist du für mich und dann scheiss auf Metaphern,
| ты для меня и то хрен метафоры,
|
| die sind böse und heiß und im Gesicht hab´n sie Pickel,
| они плохие и горячие и у них прыщи на лице,
|
| die sind nicht schön.
| они не красивые.
|
| Nimm die Hand aus dem Auge, ich will dich seh´n.
| Убери руку от глаза, я хочу тебя видеть.
|
| Wer nicht sitzen kann, liegt.
| Если не можешь сидеть, ложись.
|
| Und wer liegt, kann nicht mehr steh´n.
| А если ляжешь, то уже не сможешь стоять.
|
| Würste und Brote und Gurken auf Eis
| Колбасы и хлеб и соленые огурцы на льду
|
| und dann scheiss auf die Mayo,
| а потом к черту майонез,
|
| die ist böse und heiß.
| она противная и горячая.
|
| Tu die Hände an´s Steuer
| Положите руки на руль
|
| wir fahr´n im Kreis.
| мы ездим по кругу.
|
| Glücklich ist der, der seinen Namen noch weiß.
| Счастлив тот, кто еще знает его имя.
|
| Wer nicht fahren kann, läuft.
| Если не умеешь водить, беги.
|
| Wer nicht läuft, dreht sich im Kreis. | Если вы не бегаете, вы ходите по кругу. |