| Immer, wenn ich Pillen nahm und hinterher beim Fahrrad fahren
| Всякий раз, когда я принимал таблетки, а потом, когда я катался на велосипеде
|
| Am Steintor in die Rillen kam, gezogen für die Straßenbahn
| Попал в пазы на Steintor, потянул за трамвай
|
| Oder in der Luft die Arme wie
| Или руки в воздухе, как
|
| Zur Massenhysteriebekämpfung schwenke und aufs Pflaster fiel
| Для борьбы с массовой истерией растерялись и упали на тротуар
|
| Dachte ich, ich wär' am Ziel
| Я думал, что достиг своей цели
|
| Immer da wo du bist bin ich nie
| Я никогда не был там, где ты
|
| Immer da wo du bist bin ich nie
| Я никогда не был там, где ты
|
| Immer wenn ich Rauch einsog und mich die gute Laune trog
| Всякий раз, когда я вдыхал дым, и мое хорошее настроение меня обманывало
|
| Und ich im ersten Stock vom Küchenfenster in die Bäume flog
| А я влетел в деревья из окна кухни на первом этаже
|
| Und dort nach grünen Zweigen greifend
| И там тянется к зеленым веткам
|
| Geistig in die Ferne schweifend zwischen Müllcontainer fiel
| Мысленно блуждая между помойками падал
|
| Dachte ich, ich wär' am Ziel
| Я думал, что достиг своей цели
|
| Immer da wo du bist bin ich nie
| Я никогда не был там, где ты
|
| Immer da wo du bist bin ich nie
| Я никогда не был там, где ты
|
| Immer, wenn ich Lieder sang und dazu auf- und niederschwang
| Всякий раз, когда я пел песни и качался вверх и вниз
|
| An Bändern, die elastisch waren, in Ländern, die fantastisch waren
| На эластичных лентах, в фантастических странах
|
| Zum Lobe einer bess’ren Welt und ohne Geld und ohne
| Во славу лучшего мира и без денег и без
|
| Großen Ehrgeiz, dass der Groschen fiel
| Большие амбиции, которые упали копейки
|
| Dachte ich, ich wär' am Ziel
| Я думал, что достиг своей цели
|
| Immer da wo du bist bin ich nie
| Я никогда не был там, где ты
|
| Immer da wo du bist bin ich nie
| Я никогда не был там, где ты
|
| Immer da wo du bist bin ich nie | Я никогда не был там, где ты |