| Erst war es Sylvester und später neues Jahr
| Сначала был Новый год, а потом Новый год.
|
| und sie schreien mir ins Ohr, wie spät es wirklich war
| и они кричат мне в ухо, который час на самом деле был
|
| da sprangen alles auf die Tische
| все вскочили на столы
|
| und ich war nicht dabei
| а меня там не было
|
| die Leiber so verschwitzt und die Augen so verstrahlt
| тела такие потные и глаза такие сияющие
|
| und kurz nachdem ich ging, hat keiner mehr bezahlt.
| и вскоре после того, как я ушел, никто больше не платил.
|
| Die tranken alles, was nicht weglief
| Выпили все, что не убежало
|
| und ich war nicht dabei.
| а меня там не было.
|
| Wo ich da wohl gerade war,
| где я только что был,
|
| das wissen eigentlich nur wir zwei.
| только мы двое действительно знаем это.
|
| Erst waren’s über hundert und später nur noch vier,
| Сначала их было более ста, а потом только четыре,
|
| doch die marodierten weiter auf ein allerletztes Bier
| но они продолжали мародерствовать за последнее пиво
|
| mein Name war ihr Schlachtruf
| мое имя было их боевым кличем
|
| und ich war nicht dabei.
| а меня там не было.
|
| Später gab es Ärger und ordentlich Polizei,
| Потом была беда и надлежащая полиция,
|
| bloß hat das keiner mehr gemerkt, die waren alle viel zu high.
| только никто уже не заметил, они все были слишком высокими.
|
| Das war dann irgendwie auch schade
| Это был какой-то позор
|
| und ich war nicht dabei.
| а меня там не было.
|
| Wo ich da wohl gerade war,
| где я только что был,
|
| das wissen eigentlich nur wir zwei.
| только мы двое действительно знаем это.
|
| Erst war es noch dunkel und später war es hell
| Сначала было еще темно, а потом стало светло
|
| und später wieder dunkel und dann war’s wieder hell
| а потом снова темно, а потом снова светло
|
| das war dann auch nicht mehr so wichtig
| это было уже не так важно
|
| und ich war nicht dabei
| а меня там не было
|
| am besten war’s am Ende, da hat keiner mehr gelacht,
| в конце было лучше, никто больше не смеялся,
|
| da floss der Reue heiße Träne, das hat richtig Spaß gemacht
| текли горячие слезы раскаяния, было очень весело
|
| da waren alle richtig alle
| все были там
|
| und ich war nicht dabei.
| а меня там не было.
|
| Wo ich da wohl gerade war,
| где я только что был,
|
| das wissen eigentlich nur wir zwei. | только мы двое действительно знаем это. |