Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Damals hinterm Mond, исполнителя - Element Of Crime. Песня из альбома Damals hinterm Mond, в жанре Блюз
Дата выпуска: 19.08.1991
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Vertigo
Язык песни: Немецкий
Damals Hinterm Mond(оригинал) | Тогда под луной(перевод на русский) |
Das Leben lief im Schweinsgallop, die Liebe war ein Fest, der Mensch war gut | Жизнь бежала галопом, словно свинья, любовь была праздником, человек был хорошим |
Damals hinterm Mond | Тогда под луной. |
Der Whisky war ein Kitzel und das zweite Glas unser ganzes Hab und Gut | Виски был соблазном, а второй стакан для нас был целым состоянием |
Damals hinterm Mond | Тогда под луной. |
Zu trinken gab es nie zu viel und abends wusst ich immer, wo du warst | Выпивки никогда не было много, и вечерами я всегда знал, где ты была, |
Was haben wir gelacht | Тогда под луной. |
Damals hinterm Mond | Как же мы смеялись |
- | - |
Ein Blick war ein Versprechen, nichts als Lächeln war die Welt, der Mensch war gut | |
Damals hinterm Mond | Взгляд был обещанием, мир казался лишь усмешкой, человек был хорошим |
Regeln warn zum Brechen da, wir kämpften mit der Kraft gesunder Wut | Тогда под луной. |
Damals hinterm Mond | Правила тогда были нужны, чтобы их нарушать, мы боролись с яростью, подкрепленной силой, |
Zu streiten gab es nie zu viel und abends wusst ich immer, wo du warst | Тогда под луной. |
Was haben wir geliebt | Споров никогда не было много, и вечерами я всегда знал, где ты была, |
Damals hinterm Mond | Тогда под луной. |
- | - |
Ein nackter Bauch war Himmel und die Hölle eine Bank, der Mensch war gut | Тогда под луной. |
Damals hinterm Mond | |
Der Baggersee war Ozean | Небеса были голым пузом, а ад был скамейкой, человек был хорошим |
Die Ente war ein Schwan, ein Topf ein Hut | Тогда под луной. |
Damals hinterm Mond | Карьер был океаном, |
Zu spielen gab es nie zuviel und abends wusst ich immer, wo du warst | Утка была лебедем, горшок — шляпой |
Was haben wir gelacht | Тогда под луной. |
Damals hinterm Mond | Игр никогда не было много, и вечерами я всегда знал, где ты была, |
- | - |
Damals hinterm Mond(оригинал) |
Strophe: |
Das Leben lief im Schweinsgalopp, die Liebe war ein Fest |
Der Mensch war gut |
Damals hinterm Mond |
Der Whisky war ein Kitzel |
Und das zweite Glas unser ganzes Hab und Gut |
Damals hinterm Mond |
Zu trinken gab es nie zu viel |
Und abends wusst ich immer wo du warst |
Was haben wir gelacht |
Damals hinterm Mond |
Ein Blick war ein Versprechen |
Nichts als Lächeln war die Welt, der Mensch war gut |
Damals hinterm Mond |
Regeln warn zum Brechen da |
Wir kämpften mit der Kraft gesunder Wut |
Damals hinterm Mond |
Zu streiten gab es nie zuviel |
Und abends wusst ich immer, wo du warst |
Was haben wir geliebt |
Damals hinterm Mond |
Ein nackter Bauch war Himmel |
Und die Hölle eine Bank, der Mensch war gut |
Damals hinterm Mond |
Der Baggersee war Ozean |
Die Ente war ein Schwan, ein Topf ein Hut |
Damals hinterm Mond |
Zu spielen gab es nie zuviel |
Und abends wusst ich immer, wo du warst |
Was haben wir gelacht |
Damals hinterm Mond |
Тогда за луной(перевод) |
Стих: |
Жизнь бежала свиным галопом, любовь была праздником |
Человек был хорош |
Тогда за луной |
Виски было щекотно |
А второй стакан все наши вещи |
Тогда за луной |
Никогда не было слишком много пить |
А по вечерам я всегда знал, где ты |
Как мы смеялись? |
Тогда за луной |
Взгляд был обещанием |
В мире не было ничего, кроме улыбок, человек был хорошим |
Тогда за луной |
Правила созданы для того, чтобы их нарушать |
Мы сражались силой здорового гнева |
Тогда за луной |
Никогда не было слишком много, чтобы спорить |
А по вечерам я всегда знал, где ты |
что мы любили |
Тогда за луной |
Голый живот был раем |
И, черт возьми, банковский человек был хорош |
Тогда за луной |
Карьерный пруд был океаном |
Утка была лебедем, горшок шляпой |
Тогда за луной |
Никогда не было слишком много, чтобы играть с |
А по вечерам я всегда знал, где ты |
Как мы смеялись? |
Тогда за луной |