Перевод текста песни Some Crap About the Future - Electric President

Some Crap About the Future - Electric President
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Some Crap About the Future, исполнителя - Electric President. Песня из альбома S / T, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.01.2006
Лейбл звукозаписи: Bear Machine
Язык песни: Английский

Some Crap about the Future

(оригинал)

Немного чепухи о грядущем

(перевод на русский)
You spread your rusty fingers across the ledgeТы протягиваешь свои ржавые пальцы через решетку,
You get your grip and peer down over the edgeТы получаешь власть и смотришь вниз через край,
You watch the city move and breathe and migrateТы смотришь, как город двигается и дышит, и мигрирует,
You're not apart of it; you're broken now, like usТы неотделим от него; ты сейчас разбит, как мы.
--
I turn and brush the birds from off my shouldersЯ поворачиваюсь и стряхиваю птиц со своих плеч,
And cross side-walks with an earful of white noiseИ, оглушаемый белым шумом, пересекаю тротуар.
--
You sit up on your perch for the rest of the nightТы сидишь на своем карнизе весь остаток ночи,
You watch the moon and hope the damn thing crumblesТы смотришь на луну и надеешься, что эта чертова штука скрошится,
You count the stars reflecting in the windowsТы считаешь звезды, отражающиеся в окнах,
And then you realize just how minimal you areА затем ты понимаешь, насколько ты мал.
--
I stop and watch the airplanes leave the cityЯ останавливаюсь и смотрю на самолеты, покидающие город,
And I silently wish I was on oneИ мысленно жалею, что сейчас не в одном из них.
--
You sit down slow and watch yourself in the glassТы вяло сидишь и рассматриваешь себя в зеркале,
You reach inside and tear out all your cablesТы погружаешься вовнутрь и вырываешь все кабели.
Snakes of smoke are dripping from your fingersЗмеи из дыма капают с твоих пальцев,
You have no body, just a cage to hold your partsУ тебя нет тела, только клетка, чтобы удерживать тебя в неподвижности.
--
I have no answers; I'm ramblingУ меня нет ответов; я бесцельно брожу,
I was never one to solve whatever has gone wrongЯ никогда не был тем, кто решает, что пошло не так.
--
You lie down on the roof and watch the sun riseТы лежишь на крыше и смотришь на восход солнца,
It`s burning fingers rummage through your insidesОно сжигает пальцы, роется в твоих внутренностях.
And for a moment you feel like you're aliveИ ненадолго ты чувствуешь себя живым,
And then it's gone, so you get upА когда это проходит, встаешь.
--
Up, up, babyВверх, вверх, детка,
There's blood on the sidewalks of this town.На тротуарах этого города кровь.
They've got us on the ropes.Нас держат в напряжении,
But we don't have to take it lying down anymoreНо нам больше не придется безропотно терпеть это.
Our hands aren't tied nowСейчас наши руки не связаны.
Down, down, babyВниз, вниз, детка,
Down in the in the center of this townВниз, в центр этого города,
They've got 'em buried deepОн глубоко похоронен -
Under layers of concrete are the bones of our pastПод слоями бетона прах нашего прошлого.
--
(Oh no, no)
--
We'll leave on the evening trainМы уедем на вечернем поезде,
It won't be long, but it feels that wayПоездка будет недолгой, но мне так кажется,
But home never meant very much to us anywayВ любом случае дом для нас ничего особого не значил.
So we convince ourselves that we're better off goneТак мы убеждаем себя, что нам будет лучше после ухода из жизни,
And maybe we're rightИ, может быть, мы правы.
--
And we collapse on a roadИ мы обессиливаем на дороге,
On an old dirt roadНа старой грязной дороге,
Where the sun doesn't look like such a wasteГде солнце выглядит не так убого.
And we fall asleep under leaves of a couple of them nearby tressИ мы засыпаем под листвой пары близлежащих деревьев,
And we never wake againИ мы уже никогда не проснёмся вновь.

Some Crap About the Future

(оригинал)
You spread your rusty fingers across the ledge
You get your grip and peer down over the edge
You watch the city move and breathe and migrate
You’re not a part of it;
you’re broken now, like us
I turn and brush the birds from off my shoulders
And cross sidewalks with an earful of white noise
You sit up on your perch for the rest of the night
You watch the moon and hope the damn thing crumbles
You count the stars reflecting in the windows
And then you realize just how minimal you are
I stop and watch the airplanes leave the city
And I silently wish I was on one
You sit down slow and watch yourself in the glass
You reach inside and tear out all your cables
Snakes of smoke are dripping from your fingers
You have no body — just a cage to hold your parts
I have no answers;
I’m rambling
I was never one to solve whatever has gone wrong
You lie down on the roof and watch the sun rise
Its burning fingers rummage through your insides
And for a moment you feel like you’re alive
And then it’s gone, so you get up
Up, up, up, baby, there’s blood on the sidewalks of this town
They’ve got, they’ve got us, they’ve got us on the ropes
But we don’t have to take it lying down anymore
Our hands aren’t tied now
Down, down, baby, down in the in the center of this town
They’ve got, they’ve got 'em, they’ve got 'em buried deep
Under layers of concrete are the bones of our past
Oh no, no
We’ll leave on the evening train
It won’t be long, but it feels that way
But home never meant very much to us anyway
So we convince ourselves that we’re better off gone
And maybe we’re right
(Da-da-da-dum, ba bum)
(Da-da-da-dum, ba bum)
And we collapse on a road
On an old dirt road where the sun
Doesn’t look like such a waste
And we fall asleep under leaves
Of a couple of the nearby trees
And we never wake again
Never again
No, never again
No, never again

Какая - то Чушь Насчет Будущего

(перевод)
Ты растопыриваешь свои ржавые пальцы по уступу
Вы берете себя в руки и смотрите вниз через край
Вы смотрите, как город движется, дышит и мигрирует
Вы не являетесь частью этого;
ты сейчас сломлен, как и мы
Я поворачиваюсь и стряхиваю птиц с плеч
И пересекайте тротуары с нагромождением белого шума
Вы сидите на своем насесте до конца ночи
Ты смотришь на луну и надеешься, что проклятая штука рухнет.
Ты считаешь звезды, отражающиеся в окнах
И тогда вы понимаете, насколько вы минимальны
Я останавливаюсь и смотрю, как самолеты покидают город
И я молча хочу, чтобы я был на одном
Ты медленно садишься и смотришь на себя в зеркало
Вы проникаете внутрь и вырываете все свои кабели
Змеи дыма капают с твоих пальцев
У тебя нет тела — только клетка, чтобы держать твои части
У меня нет ответов;
я блуждаю
Я никогда не был тем, кто решает, что пошло не так
Вы ложитесь на крышу и смотрите на восход солнца
Его горящие пальцы роются в твоих внутренностях
И на мгновение ты чувствуешь, что живешь
А потом он ушел, так что вы встаете
Вверх, вверх, вверх, детка, на тротуарах этого города кровь
У них есть, у них есть мы, они держат нас на веревках
Но нам больше не нужно принимать это лежа
Наши руки теперь не связаны
Вниз, вниз, детка, вниз в центре этого города
У них есть, у них есть, они глубоко зарыты
Под слоями бетона кости нашего прошлого
О нет, нет
Мы уедем вечерним поездом
Это ненадолго, но так кажется
Но дом все равно никогда не значил для нас очень много
Поэтому мы убеждаем себя, что нам лучше уйти
И, возможно, мы правы
(Да-да-да-дум, ба-бум)
(Да-да-да-дум, ба-бум)
И мы рушимся на дороге
На старой грунтовой дороге, где солнце
Не похоже на такую ​​трату
И мы засыпаем под листьями
Из пары близлежащих деревьев
И мы больше никогда не просыпаемся
Больше никогда
Нет, больше никогда
Нет, больше никогда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Safe and Sound 2010
Ten Thousand Lines 2006
Insomnia 2006
All the Distant Ships 2010
Eat Shit and Die 2010
Elegant Disasters 2010
Circles 2010
The Violent Blue 2010
Nightmare No. 5 or 6 2010
Feathers 2010
Mr.Gone 2010
The Ocean Floor 2010
Monsters 2016
Bright Mouths 2016
We Were Never Built to Last 2006
Graves and the Infinite Arm 2016
Metal Fingers 2006
Snow on Dead Neighborhoods 2006
Ether 2016
Robophobia 2016

Тексты песен исполнителя: Electric President