Перевод текста песни Nightmare No. 5 or 6 - Electric President

Nightmare No. 5 or 6 - Electric President
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nightmare No. 5 or 6, исполнителя - Electric President. Песня из альбома The Violent Blue, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 22.02.2010
Лейбл звукозаписи: Bear Machine
Язык песни: Английский

Nightmare No. 5 Or 6

(оригинал)

Ночной кошмар №5 или 6

(перевод на русский)
Woke up cold and the room was darkПроснулся от холода, в комнате было темно,
Just some light from the moonТолько немного лунного света.
Felt your breath on my neck and it made me homesickПочувствовал твое дыхание на своей шее, и это вызвало во мне тоску по дому.
--
I don't mind if it's all in my headЯ не против, если это в моей голове,
My mind was built for liesМоя память создана для лжи,
And your laugh sounds like glass, and it cuts right through meИ твой смех звучит как стекло и пронзает меня насквозь.
--
Dreaming is not a one way processСон — это обратимый процесс.
--
You wanted problems? You got 'emТебе нужны были проблемы? Ты их получила,
You got enough to break down anyoneТы получила достаточно, чтобы сломить любого.
You want to prove that you're the tough kindТы хочешь доказать, что из выносливых,
But no one asks to be a martyr; it just happens to youНо никто не просит быть мученицей; это всего лишь происходит с тобой.
You say we've got it wrong, that you're differentТы говоришь, что мы были неправы, что ты другая.
--
Well, call it what you want, it's same differenceЛадно, называй это как хочешь, разница все та же.
You bit off more than you can chew with thisТы переоцениваешь свои силы по поводу того,
Now we're calling in the debtЧто мы сейчас называем долгом.
No matter if it sinks youНе важно, дойдет ли это до тебя.
--
Daylight breaks and the world looks bentДневной свет рассеивается, и мир выглядит кривым,
Like I've got shotglass eyesКак будто мои глаза — рюмки.
Pick me up, fix my tie, roll me towards the cliff sideЗабери меня, завяжи мне галстук и отвези в сторону утёса.
--
I don't mind if I fall this timeЯ не прочь упасть на этот раз:
My knees were built for scabsМои колени были созданы для шрамов,
And my hands meet demands, just when no one's askingА мои руки выполняют чужие требования именно тогда, когда никто не просит.
--
Dreaming is not a one way processСон — это обратимый процесс.
--
We woke just before the dawnМы проснулись незадолго до зари,
Got dressed up among birdsongОделись под пение птиц,
Then crossed that eternal lawnЗатем пересекли тот неизменный газон.
Our heads were pointed skywardНаши взгляды были устремлены в небо,
And the sun, it warmed our backsА солнце, оно грело наши спины,
And we wanderedИ мы брели без цели...
--
Not really knowing where it would all end...не зная наверняка, где все закончится.
We walked 'till the sunset went downМы гуляли до заката,
Walked straight toward that violent soundШли прямо по направлению к тому неистовому звуку
The waves through their weight aroundВолн, опрокидывающихся на самих себя.
And it all felt so simpleИ все это было так легко почувствовать,
Like we knew just how to beСловно мы знали, как быть.
And we smiledИ мы улыбались,
--
'Till the waves came and dragged us out to seaПока не нахлынули волны и не увлекли нас в море.

Nightmare No. 5 or 6

(оригинал)
Woke up cold and the room was dark
Just some light from the moon
Felt your breath on my neck and it made me homesick
I don’t mind if it’s all in my head
My mind was built for lies
And your laugh sounds like glass, and it cuts right through me
Dreaming is not a one way process
You wanted problems?
You got 'em
You got enough to break down anyone
You want to prove that you’re the tough kind
But no one asks to be a martyr;
it just happens to you
You say we’ve got it wrong, that you’re different
Well, call it what you want, it’s same difference
You bit off more than you can chew with this
Now we’re calling in the debt
No matter if it sinks you
Daylight breaks and the world looks bent
Like I’ve got shotglass eyes
Pick me up, fix my tie, roll me toward the cliffside
I don’t mind if I fall this time
My knees were built for scabs
And my hands meet demands just when no one’s asking
Dreaming is not a one way process
We woke just before the dawn, got dressed up among birdsong
Then crossed that eternal lawn
Our heads were pointed skyward, and the sun, it warmed our backs
And we wandered, not really knowing where it all would end
We walked 'til the sun went down, walked straight toward that violent sound
The waves threw their weight around
And it all felt so simple, like we knew just how to be
And we smiled, 'til the waves came and dragged us out to sea

Кошмар № 5 или 6

(перевод)
Проснулся холодно и в комнате было темно
Просто немного света от луны
Почувствовал твое дыхание на шее, и это заставило меня тосковать по дому
Я не против, если это все в моей голове
Мой разум был создан для лжи
И твой смех звучит как стекло, и он пронзает меня насквозь.
Мечтать — это не односторонний процесс
Вы хотели проблем?
Вы получили их
У тебя достаточно, чтобы сломать любого
Вы хотите доказать, что вы крутой тип
Но никто не просит стать мучеником;
это просто случается с тобой
Вы говорите, что мы ошиблись, что вы разные
Ну, называйте это как хотите, это же разница
Вы откусили больше, чем можете прожевать этим
Теперь мы звоним в долг
Неважно, если это утопит вас
Дневной свет ломается, и мир выглядит согнутым
Как будто у меня стеклянные глаза
Поднимите меня, поправьте мне галстук, катите меня к скале
Я не против, если я упаду на этот раз
Мои колени были созданы для струпьев
И мои руки отвечают требованиям, когда никто не просит
Мечтать — это не односторонний процесс
Мы проснулись незадолго до рассвета, оделись среди птичьего пения
Затем пересек этот вечный газон
Наши головы были направлены в небо, и солнце грело наши спины
И мы бродили, толком не зная, чем все это кончится
Мы шли, пока солнце не зашло, шли прямо к этому жестокому звуку
Волны бросили свой вес вокруг
И все это казалось таким простым, как будто мы знали, как быть
И мы улыбались, пока не пришли волны и не утащили нас в море
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Safe and Sound 2010
Ten Thousand Lines 2006
Insomnia 2006
All the Distant Ships 2010
Eat Shit and Die 2010
Elegant Disasters 2010
Circles 2010
The Violent Blue 2010
Feathers 2010
Mr.Gone 2010
The Ocean Floor 2010
Monsters 2016
Bright Mouths 2016
We Were Never Built to Last 2006
Graves and the Infinite Arm 2016
Metal Fingers 2006
Some Crap About the Future 2006
Snow on Dead Neighborhoods 2006
Ether 2016
Robophobia 2016

Тексты песен исполнителя: Electric President

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ghatel 2020
Manipulator 2023
Bela Cigana ft. Clara Nunes 1978
Valises 2023
The Hustler 2002
Night and Day with Punctuation 2022
Lisa 2009
The Last Letter 2022