Перевод текста песни Farewell - Electric President

Farewell - Electric President
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Farewell, исполнителя - Electric President. Песня из альбома S / T, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.01.2006
Лейбл звукозаписи: Bear Machine
Язык песни: Английский

Farewell

(оригинал)
Out in the fields the skies crack and peel
While off in the distance the buildings collide
And down in the grass is a sea of broken glass
And remnants of lives that I used to label «mine.»
And I’ve lost my tongue and I’ve lost all my friends
And I can’t remember if I give a damn
We peek from the edge of an old rusty bridge
Down in the water is the house where we were raised
And over where the trees and gardens used to be
Are remnants of pictures we still carry in our minds
And you’ve lost your mind and you’ve lost all your plans
And I can’t quite tell if you even give a damn
The neighborhood is gone.
The air reeks of smoke ash and cold
Winter’s sleeping on our doorsteps
As you hum your songs, the water turn to ice above our home
So we go collect our paychecks and leave
Up comes the sun to burn everyone
And we pay the difference by peeling off our skin
And as far as we can tell, it’s pretty cold in hell
But you’ve got your sweaters
So I’m sure you won’t mind
But you’ve lost your heart.
And you’ve lost all your will
You’re shot full of holes, and what you hold always spills
The city’s met its end.
The monuments have all crashed and burned
I doubt that we’ll miss them
We walk through the woods, and neither of us looks back, not once
There’s nothing behind us anymore
It was all in our heads.
It was all in our heads
The sky was never falling;
it was all in our heads
So sleep well tonight.
And dream some good things
The sky was never falling.
It was all a bad dream

Прощание

(перевод)
В полях небо трескается и шелушится
Вдалеке здания сталкиваются
А внизу в траве море битого стекла
И остатки жизней, которые я привык называть «своими».
И я потерял свой язык, и я потерял всех своих друзей
И я не могу вспомнить, если мне наплевать
Мы смотрим с края старого ржавого моста
Внизу в воде дом, где мы выросли
И там, где раньше были деревья и сады
Это остатки картин, которые мы все еще храним в наших умах
И ты потерял рассудок, и ты потерял все свои планы
И я не могу точно сказать, если вам даже наплевать
Района больше нет.
В воздухе пахнет дымным пеплом и холодом
Зима спит у нас на пороге
Пока ты напеваешь свои песни, вода над нашим домом превращается в лед.
Итак, мы собираем наши зарплаты и уходим
Всходит солнце, чтобы сжечь всех
И мы платим разницу, сдирая с себя кожу
И, насколько мы можем судить, в аду довольно холодно
Но у тебя есть свитера
Так что я уверен, что вы не будете возражать
Но ты потерял свое сердце.
И ты потерял всю свою волю
Вы прострелены, и то, что вы держите, всегда проливается
Город встретил свой конец.
Памятники все разбились и сгорели
Сомневаюсь, что мы будем по ним скучать
Мы идем по лесу, и ни один из нас не оглядывается, ни разу
За нами больше ничего нет
Все это было в наших головах.
Это все было в наших головах
Небо никогда не падало;
все это было в наших головах
Так что хорошо спи сегодня вечером.
И мечтать о хороших вещах
Небо никогда не падало.
Это был плохой сон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Safe and Sound 2010
Ten Thousand Lines 2006
Insomnia 2006
All the Distant Ships 2010
Eat Shit and Die 2010
Elegant Disasters 2010
Circles 2010
The Violent Blue 2010
Nightmare No. 5 or 6 2010
Feathers 2010
Mr.Gone 2010
The Ocean Floor 2010
Monsters 2016
Bright Mouths 2016
We Were Never Built to Last 2006
Graves and the Infinite Arm 2016
Metal Fingers 2006
Some Crap About the Future 2006
Snow on Dead Neighborhoods 2006
Ether 2016

Тексты песен исполнителя: Electric President

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Bela Cigana ft. Clara Nunes 1978
Valises 2023
The Hustler 2002
Night and Day with Punctuation 2022
Lisa 2009
The Last Letter 2022