| Artificial rendezvous
| Искусственное рандеву
|
| Put the letter in the fire
| Положите письмо в огонь
|
| Oh my god, I thought of you
| Боже мой, я думал о тебе
|
| Pacing deep as the river
| Шагая глубоко, как река
|
| Leave things as you said them
| Оставьте все так, как вы сказали
|
| She has photos of the party, her and him
| У нее есть фотографии вечеринки, ее и его
|
| It’s a mash-up, small kindness
| Это смесь, маленькая доброта
|
| Two glasses of wine, Jameson
| Два бокала вина, Джеймсон
|
| The opposite of what he thought he thought
| Противоположное тому, что он думал, он думал
|
| The opposite of what she wanted
| Противоположное тому, что она хотела
|
| (I thought that you would know)
| (Я думал, что ты знаешь)
|
| The opposite of what he thought he thought
| Противоположное тому, что он думал, он думал
|
| (I thought that you would feel something)
| (Я думал, что ты что-то почувствуешь)
|
| The opposite of what she said
| Противоположное тому, что она сказала
|
| Now all we do is fuel, refuel
| Теперь все, что мы делаем, это заправляем, заправляем
|
| Yak, yak, yak
| Як, як, як
|
| With seventeen years away
| С семнадцатью годами
|
| Let’s dream of goodbyes
| Давай помечтаем о прощаниях
|
| But don’t go
| Но не уходи
|
| I asked you how much it cost
| Я спросил вас, сколько это стоит
|
| Inside I had to leave the arcade
| Внутри мне пришлось покинуть аркаду
|
| On K Road I found some pills
| На K Road я нашел несколько таблеток
|
| And the «me» part of me felt saved
| И «я» часть меня чувствовала себя спасенной
|
| I lay down at Queen’s Wharf for hours
| Я лежал на Королевской пристани часами
|
| When the pain ended I won a prize
| Когда боль закончилась, я выиграл приз
|
| The opposite of what I thought I thought
| Противоположное тому, что я думал, я думал
|
| And you were probably in the sun by nine
| И вы, вероятно, были на солнце к девяти
|
| The opposite of what he thought he thought
| Противоположное тому, что он думал, он думал
|
| The opposite of what she wanted
| Противоположное тому, что она хотела
|
| (I thought that you would know)
| (Я думал, что ты знаешь)
|
| The opposite of what he thought he thought
| Противоположное тому, что он думал, он думал
|
| (I thought that you would feel something)
| (Я думал, что ты что-то почувствуешь)
|
| The opposite of what she said
| Противоположное тому, что она сказала
|
| Now all we do is fuel, refuel
| Теперь все, что мы делаем, это заправляем, заправляем
|
| Yak, yak, yak
| Як, як, як
|
| With seventeen years away
| С семнадцатью годами
|
| Let’s dream of goodbyes
| Давай помечтаем о прощаниях
|
| But don’t go | Но не уходи |