| Do you still live with Cathy with the curly hair?
| Ты все еще живешь с Кэти с кудрявыми волосами?
|
| Yeah, but I’ve been waiting for a tall, half-Greek girl
| Да, но я ждал высокую девушку наполовину гречанку
|
| To take me away from here
| Чтобы забрать меня отсюда
|
| We met in December when you got snowed in
| Мы встретились в декабре, когда тебя завалило снегом.
|
| Talked for twelve or fifteen hours
| Разговаривал двенадцать или пятнадцать часов
|
| I don’t know where to begin
| я не знаю с чего начать
|
| But if you’d ask me, I wouldn’t care
| Но если бы вы спросили меня, мне было бы все равно
|
| And if you’d met me, I’d be there
| И если бы ты встретил меня, я был бы там
|
| But if you’d let me, I wouldn’t dare
| Но если бы ты позволил мне, я бы не посмел
|
| But if you’d let me
| Но если бы ты позволил мне
|
| We talked again on Valentine’s day
| Мы снова поговорили в День святого Валентина
|
| But you stayed away, oh
| Но ты остался в стороне, о
|
| And I know that you were right
| И я знаю, что ты был прав
|
| And I know that you were wrong
| И я знаю, что ты ошибался
|
| Somewhere behind those blue eyes
| Где-то за этими голубыми глазами
|
| And long blonde hair
| И длинные светлые волосы
|
| Oh, yeah your manners were good
| О, да, твои манеры были хорошими
|
| And you told me everything I wanted to hear
| И ты сказал мне все, что я хотел услышать
|
| But if you’d ask me, I wouldn’t care
| Но если бы вы спросили меня, мне было бы все равно
|
| And if you’d met me, I’d be there
| И если бы ты встретил меня, я был бы там
|
| But if you’d let me, I wouldn’t dare
| Но если бы ты позволил мне, я бы не посмел
|
| But if you’d let me
| Но если бы ты позволил мне
|
| You took the bus in LA with the a book in your back pocket
| Вы сели на автобус в Лос-Анджелесе с книгой в заднем кармане
|
| It took you two hours to just to say hi, so I asked:
| Тебе потребовалось два часа, чтобы просто поздороваться, поэтому я спросил:
|
| Do you still remember Cathy with the curly hair?
| Ты все еще помнишь Кэти с кудрявыми волосами?
|
| Yeah, but I’ve been waiting for a tall half-Greek girl
| Да, но я ждал высокую девушку наполовину гречанку
|
| To take me away from here
| Чтобы забрать меня отсюда
|
| But if you’d ask me, I wouldn’t care
| Но если бы вы спросили меня, мне было бы все равно
|
| And if you’d met me, I’d be there
| И если бы ты встретил меня, я был бы там
|
| But if you’d let me, no, I wouldn’t dare
| Но если бы ты позволил мне, нет, я бы не посмел
|
| But if you’d let me | Но если бы ты позволил мне |