Перевод текста песни Westwärts - Eisregen

Westwärts - Eisregen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Westwärts, исполнителя - Eisregen. Песня из альбома Hexenhaus, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий

Westwärts

(оригинал)

На запад

(перевод на русский)
Dunkelheit -Тьма
Senkt herab auf mich ihr schwarzes KleidНакрыла меня своим черным платьем.
Dunkelheit -Тьма –
Ist alles, was mir vom Leben bleibtВсе, что мне осталось от жизни.
--
Ich werde in die Flammen geh'nЯ уйду в огонь
Und aus dem Feuer auf euch seh'nИ из пламени буду смотреть на вас,
Werd' versuchen bis zum letzten Atemzug -До последнего вздоха я буду стараться
Aufrecht zu steh'nСтоять с прямой спиной,
Aufrecht untergeh'nУмереть с прямой спиной.
--
Selbst wenn der Wind sich westwärts drehtДаже если ветер задует на запад,
Für mich ist alles längst zu spätДля меня уже давно слишком поздно.
--
Ich hab' die Scheite aufgereihtЯ выстроил поленья в ряд,
Rücken an Rücken, deutsche EicheВплотную другу к другу, немецкий дуб.
Ein Funke reicht, sie zu entflammenХватит одной искры, чтобы зажечь их,
Für Feuer, das zum Himmel schreitДля огромного костра до небес.
--
Welch schöner Anblick wärmt mein HerzЧто за прекрасный вид греет мое сердце,
Und auch das Haar beginnt zu glimmenИ даже волосы начинают тлеть.
Ein Schritt nach vorn bringt die ErlösungОдин шаг вперед принесет избавление
Von Leben, Trug und falschem ScheinОт жизни, обмана и фальшивой наружности.
--
Als mein Fleisch tropft von den KnochenКогда моя плоть стекает с костей,
Ein Sturm zieht auf, wird zum OrkanПоднимается буря, которая становится ураганом,
Westwärts weht er meine AscheОна уносит мой прах на запад,
Im Osten bleibt nur Glut zurückНа востоке остается только огонь.
--
Am nächsten Tag, gelöscht die GlutНа следующий день костер потух,
Und nicht viel hat sich verändertИ немногое изменилось,
Nur ein Mensch ist nicht mehr daПросто не стало одного человека,
Jener Mensch, der ich einst warЧеловека, которым когда-то был я.
--
Nur ein Mensch ist nicht mehr daПросто не стало одного человека,
Jener Mensch, der ich einst warЧеловека, которым когда-то был я.

Westwärts

(оригинал)
Dunkelheit —
Senkt herab auf mich ihr schwarzes Kleid
Dunkelheit —
Ist alles, was mir vom Leben bleibt
Ich werde in die Flammen geh’n
Und aus dem Feuer auf euch seh’n
Werd' versuchen bis zum letzten Atemzug —
Aufrecht zu steh’n…
Aufrecht untergeh’n…
Selbst wenn der Wind sich westwärts dreht
Für mich ist alles längst zu spät
Ich hab' die Scheite aufgereiht
Rücken an Rücken, deutsche Eiche
Songtext Ein Funke reicht, sie zu entflammen
Für Feuer, das zum Himmel schreit
Welch schöner Anblick wärmt mein Herz
Und auch das Haar beginnt zu glimmen
Ein Schritt nach vorn bringt die Erlösung
Von Leben, Trug und falschem Schein
Als mein Fleisch tropft von den Knochen
Ein Sturm zieht auf, wird zum Orkan
Westwärts weht er meine Asche
Im Osten bleibt nur Glut zurück
Am nächsten Tag, gelöscht die Glut
Und nicht viel hat sich verändert
Nur ein Mensch ist nicht mehr da
Jener Mensch, der ich einst war…
Nur ein Mensch ist nicht mehr da
Jener Mensch, der ich einst war…

На запад

(перевод)
Тьма -
Опускает на меня свое черное платье
Тьма -
Все, что у меня осталось от жизни
я пойду в огонь
И смотреть на тебя из огня
Буду стараться до последнего вздоха —
Чтобы стоять прямо...
Спуститесь прямо...
Даже если ветер поворачивает на запад
Слишком поздно для меня
Я выстроил журналы
Спина к спине, немецкий дуб
Текст песни Достаточно искры, чтобы зажечь его
Для огня, который взывает к небесам
Какое прекрасное зрелище согревает мое сердце
И волосы тоже начинают светиться
Один шаг вперед приносит спасение
О жизни, обмане и ложных проявлениях
Когда моя плоть стекает с кости
Назревает буря, превращаясь в ураган
На запад он развеет мой прах
Только угли остаются на востоке
На следующий день угли погасли
И мало что изменилось
Только один человек ушел
Человек, которым я когда-то был...
Только один человек ушел
Человек, которым я когда-то был...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Elektro Hexe 2013
Fleischbrand 2015
Alice im Wundenland 2018
Alphawolf 2013
Mutter, Der Mann Mit Dem Koks Ist Da 2013
Eisenkreuzkrieger 2013
Die Wahre Elektro Hexe 2004
Ich mach dich bleich 2018
Marschmusik 2015
Knochentorte 2018
1000 Tote Nutten 2013
N8verzehr 2013
Opfer 2018
Fahlmondmörder 2018
Blutbahnen 2006
Ernte den Untergang 2010
Schlachthaus-Blues 2006
Schlangensonne 2010
Tod Senkt Sich Herab 2013
Zauberelefant 2013

Тексты песен исполнителя: Eisregen