Перевод текста песни Vorboten - Eisregen

Vorboten - Eisregen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vorboten, исполнителя - Eisregen. Песня из альбома Krebskollektion, в жанре
Дата выпуска: 06.12.2012
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий

Vorboten

(оригинал)

Предвестники

(перевод на русский)
Es begann, als der erste Frost kamЭто началось с приходом первых морозов,
Die Tage wurden kürzerДни стали короче,
Die Nacht schien endlos langНочь казалась бесконечной,
Und selbst in hellstem SonnenlichtИ даже при ярчайшем солнечном свете
Waren Schatten — lang und schmalТени были длинными и узкими.
--
Mein Leben war geordnetМоя жизнь была упорядочена,
Ich ging meiner Arbeit nachЯ занимался своей работой,
Selbst der triste Job in einer BankСкучной работой в банке,
Wie sehn' ich mich danachКак и хотел.
--
Dann kamen nachts die TräumeЗатем по ночам стали сниться сны,
Morgens stank mein Bett nach SchweißУтром моя постель пахла пóтом,
Wenn ich dann endlich aufstandИ когда я наконец вставал,
War mein Körper naß und heißМое тело было влажным и горячим.
--
Ich weiss nicht mal, wovon ich träumteЯ даже не помню, что мне снилось,
Der Traum starb mit dem MorgenlichtСон умирал с приходом утреннего света,
Als ich schreiend dann erwachteКогда я, крича, просыпался
Verzerrt von Grauen das GesichtС ужасом на лице.
--
Ich litt bald an VerfolgungswahnВскоре у меня появилась мания преследования,
Und sah mich immer zweimal umИ я всегда дважды оглядывался,
Doch niemand folgte meinen SchrittenНо никто не шел за мной,
Niemand, der bei Tage kamНикто из тех, кто приходит днем.
--
Ich fand kaum mehr genügend SchlafЯ стал мало спать,
Und meine Arbeit litt sehr starkОт этого сильно пострадала моя работа.
Nachts war etwas in mir drinnenПо ночам во мне было что-то,
Was mir meinen Willen brachЛомающее мою волю.
--
Es wurde schlimmer jede NachtС каждой ночью становилось все хуже,
Tagsüber war ich sterbenskrankВесь день я был смертельно болен
Was immer mir das Grauen brachteТем, что продолжало пугать меня,
Wenn ich im Schlaf hinübersankКогда я засыпал.
--
Heute früh war alles andersСегодняшним утром все было по-другому,
Um mich herum war DunkelheitВокруг меня была тьма,
Ein wenig Licht brachten mir KerzenСлабый свет шел от свечей,
Denn die Elektrik spielt — verrücktТак как электричество сошло с ума.
--
Ich kann das Haus nicht mehr verlassenЯ больше не могу выйти из дома,
Versiegelt ist der Weg nach draußenВыход наружу запечатан,
Hinter den Fenstern wabert SchwärzeЗа окном полыхает чернота,
Das Glas hält selbst dem Hammer standСтекло не разбивается даже молотком.
--
Mein eignes Haus ist ein GefängnisМой собственный дом — тюрьма,
Das Telefon ist stumm und totТелефон молчит и не работает.
Stundenlang schrie ich voll GrauenЧасами я кричал, полный ужаса,
Bis ich in tiefe Ohnmacht fielПока не упал в глубокий обморок.
--
Dann — kamen die StimmenЗатем пришли голоса.

Vorboten

(оригинал)
Es begann, als der erste Frost kam
Die Tage wurden kürzer
Die Nacht schien endlos lang
Und selbst in hellstem Sonnenlicht
Waren Schatten — lang und schmal
Mein Leben war geordnet
Ich ging meiner Arbeit nach
Selbst der triste Job in einer Bank
Wie sehn ich mich danach
Dann kamen nachts die Träume
Morgens stank mein Bett nach Schweiß
Wenn ich dann endlich aufstand
War mein Körper nass und heiß
Ich weiss nicht mal, wovon ich träumte
Der Traum starb mit dem Morgenlicht
Als ich schreiend dann erwachte
Verzerrt von Grauen das Gesicht
Ich litt bald an Verfolgungswahn
Und sah mich immer zweimal um
Doch niemand folgte meinen Schritten
Niemand, der bei Tage kam
Ich fand kaum mehr genügend Schlaf
Und meine Arbeit litt sehr stark
Nachts war etwas in mir drinnen
Was mir meinen Willen brach
Es wurde schlimmer jede Nacht
Tagsüber war ich sterbenskrank
Was immer mir das Grauen brachte
Wenn ich im Schlaf hinübersank
Heute früh war alles anders
Um mich herum war Dunkelheit
Ein wenig Licht brachten mir Kerzen
Denn die Elektrik spielt — verrückt
Ich kann das Haus nicht mehr verlassen
Versiegelt ist der Weg nach draußen
Hinter den Fenstern wabert Schwärze
Das Glas hält selbst dem Hammer stand
Mein eignes Haus ist ein Gefängnis
Das Telefon ist stumm und tot
Stundenlang schrie ich voll Grauen
Bis ich in tiefe Ohnmacht fiel
Dann — kamen die Stimmen

Предвестники

(перевод)
Это началось, когда пришли первые морозы
Дни стали короче
Ночь казалась бесконечной
И даже при самом ярком солнечном свете
Были тени - длинные и узкие
Моя жизнь была в порядке
я занимался своей работой
Даже унылая работа в банке
как я этого хочу
Затем сны пришли ночью
Утром моя кровать воняла потом
Когда я наконец встал
Мое тело было мокрым и горячим
Я даже не знаю, о чем я мечтал
Мечта умерла с утренним светом
Потом я проснулся с криком
Лицо перекошено от ужаса
Вскоре я страдал манией преследования
И всегда оглядывался дважды
Но никто не пошел по моим стопам
Никто, кто пришел днем
Я едва выспался
И моя работа сильно пострадала
Что-то было внутри меня ночью
Что сломало мою волю
С каждой ночью становилось хуже
Днем я умирал
Что бы меня ни пугало
Когда я упал во сне
Все было по-другому этим утром
Вокруг меня была тьма
Свечи принесли мне немного света
Потому что едет электрика — с ума
я больше не могу выходить из дома
Выход запечатан
Чернота вздымается за окнами
Стекло выдерживает даже удары молотком
Мой собственный дом - тюрьма
Телефон молчит и мертв
Я кричал от ужаса часами
Пока я не упал в глубокий обморок
Затем — послышались голоса
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Elektro Hexe 2013
Fleischbrand 2015
Alice im Wundenland 2018
Alphawolf 2013
Mutter, Der Mann Mit Dem Koks Ist Da 2013
Eisenkreuzkrieger 2013
Die Wahre Elektro Hexe 2004
Ich mach dich bleich 2018
Marschmusik 2015
Knochentorte 2018
1000 Tote Nutten 2013
N8verzehr 2013
Opfer 2018
Fahlmondmörder 2018
Blutbahnen 2006
Ernte den Untergang 2010
Schlachthaus-Blues 2006
Schlangensonne 2010
Tod Senkt Sich Herab 2013
Zauberelefant 2013

Тексты песен исполнителя: Eisregen