Перевод текста песни Vorabend Der Schlacht - Eisregen

Vorabend Der Schlacht - Eisregen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vorabend Der Schlacht, исполнителя - Eisregen. Песня из альбома Krebskollektion, в жанре Метал
Дата выпуска: 06.12.2012
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий

Vorabend Der Schlacht

(оригинал)

Накануне битвы

(перевод на русский)
Die Sonne verglüht am FirmamentСолнце догорает на небосводе,
Vielleicht das letzte Mal, dass ich dies seheВозможно, я вижу его в последний раз.
Es ist kühl hier draußen bei den EichenЗдесь, среди дубов, холодно,
Der Abendwind trocknet meine nasse HautВечерний ветер сушит мою влажную кожу.
--
Mein Blick wandert über die FelderМой взгляд блуждает по полям,
Ein Bild des Friedens zeigt sich mirМне открывается картина мира.
Morgen wird unser Blut den Boden tränkenУтром наша кровь будет питать землю,
Und viele werden am Abend nicht mehr seinИ многие не доживут до вечера.
--
Mein starrer Blick spiegelt sich im Stahl der WaffeМой застывший взгляд отражается в стали оружия,
Die mein Vater mir gab, als er in meinen Armen starbКоторое передал мне отец, умирая у меня на руках.
Damals war ich noch ein KindТогда я был еще ребенком,
Doch diese Zeit ist so lange schon vorbeiНо это время уже давно прошло.
--
Meine Jugend verlor ich im KriegЯ потерял свою молодость на войне,
Meine Unschuld vom Blut der Feinde fortgewaschenМою невинность смыла кровь врагов.
Ihre Todesschreie töten einen Teil von mirИх предсмертные крики убили часть меня,
Bis nur noch blieb, was ich jetzt binПока не осталось только то, что я представляю собой сейчас.
--
Und so graut der junge MorgenИ настает рассвет,
Die Feuer vor den Zelten sind längst verloschenОгонь перед шатрами давно потушен,
Meine Augen starren in die letzte GlutМой взгляд устремлен в последнее зарево,
Kaum jemand fand Schlaf in dieser NachtВряд ли кто-то смог заснуть этой ночью.
--
Behutsam beginn ich mein Pferd zu sattelnЯ осторожно взбираюсь на своего коня
Und streichle ein letztes Mal den nackten StahlИ в последний раз глажу голую сталь,
Der bald verkrusten wird vom Blut des FeindesСкоро она покроется кровью врагов.
Nur noch wenige Stunden, dann beginnt das MordenЕще пара часов, и затем начнется бойня.
--
Ich denke zurück an die Schlachten, die ich schlugЯ вспоминаю о битвах, в которых я участвовал,
Jede Narbe an meinem Leib erzählt ihre GeschichteКаждый шрам на моем теле рассказывает историю.
Wie vielen ich den Tod brachte, weiß ich nicht mehrЯ уже не знаю, скольким принес смерть,
Hunderte Gesichter, deren Namen ich nicht kannteСотни лиц, чьих имен я не знал,
Doch keines davon werd ich je vergessenНо ни одно из них я никогда не забуду.
--
Längst stehen wir in Reih und GliedУже давно мы стоим рядами и шеренгами,
Die Schlachtformation ist eingenommenБоевой порядок занят.
Der Feind als bloßer Scherenschnitt am HorizontВраг — просто силуэт на горизонте,
Doch jeder Schritt bringt mich ihm näherНо каждый шаг приближает меня к нему.
--
Dann endlich klirrt der Stahl auf nackten StahlИ вот наконец звенит, ударяясь друг о друга, сталь,
Die Welt um mich herum färbt sich scharlachrotМир вокруг меня окрашивается в ярко-красный.
Wie im Wahnsinn kämpfe ich um mein LebenКак безумный, я сражаюсь за свою жизнь,
Doch irgendwann endet auch diesНо однажды закончится и она.
--
Ein letztes Mal heben sich meine LiederВ последний раз возносятся мои песни,
Mein Leib verheert vom Hieb der SchwerterМое тело разбито ударом меча.
Die Sonne entschwindet im blutroten LichtСолнце исчезает в кроваво-красном свете,
Ihren letzten Strahl nehm ich mit hinüberЕго последний луч я забираю с собой.

Vorabend Der Schlacht

(оригинал)
Die Sonne verglüht am Firmament
Vielleicht das letzte Mal, dass ich dies sehe
Es ist kühl hier draußen bei den Eichen
Der Abendwind trocknet meine nasse Haut
Mein Blick wandert über die Felder
Ein Bild des Friedens zeigt sich mir
Morgen wird unser Blut den Boden tränken
Und viele werden am Abend nicht mehr sein
Mein starrer Blick spiegelt sich im Stahl der Waffe
Die mein Vater mir gab, als er in meinen Armen starb
Damals war ich noch ein Kind
Doch diese Zeit ist so lange schon vorbei
Meine Jugend verlor ich im Krieg
Meine Unschuld vom Blut der Feinde fortgewaschen
Ihre Todesschreie töten einen Teil von mir
Bis nur noch blieb, was ich jetzt bin…
Und so graut der junge Morgen
Die Feuer vor den Zelten sind längst verloschen
Meine Augen starren in die letzte Glut
Kaum jemand fand Schlaf in dieser Nacht
Behutsam beginn ich mein Pferd zu satteln
Und streichle ein letztes Mal den nackten Stahl
Der bald verkrusten wird vom Blut des Feindes
Nur noch wenige Stunden, dann beginnt das Morden
Ich denke zurück an die Schlachten, die ich schlug
Jede Narbe an meinem Leib erzählt ihre Geschichte
Wie vielen ich den Tod brachte, weiß ich nicht mehr
Hunderte Gesichter, deren Namen ich nicht kannte
Doch keines davon werd ich je vergessen
Längst stehen wir in Reih und Glied
Die Schlachtformation ist eingenommen
Der Feind als bloßer Scherenschnitt am Horizont
Doch jeder Schritt bringt mich ihm näher
Dann endlich klirrt der Stahl auf nackten Stahl
Die Welt um mich herum färbt sich scharlachrot
Wie im Wahnsinn kämpfe ich um mein Leben
Doch irgendwann endet auch dies…
Ein letztes Mal heben sich meine Lieder
Mein Leib vereert vom Hieb der Schwerter
Die Sonne entschwindet im blutroten Licht
Ihren letzten Strahl nehm ich mit hinüber…

Накануне Битвы

(перевод)
Солнце горит на небосводе
Может быть, в последний раз, когда я вижу это
Здесь холодно у дубов
Вечерний ветер сушит мою влажную кожу
Мой взгляд бродит по полям
Картина мира показывает себя мне
Завтра наша кровь пропитает землю
И многих уже не будет к вечеру
Мой взгляд отражается в стали оружия
Что мой отец дал мне, когда он умер у меня на руках
Я был просто ребенком тогда
Но это время давно прошло
Я потерял молодость на войне
Моя невинность смыта кровью врагов
Ее предсмертные крики убивают часть меня.
Пока только то, что я есть сейчас, осталось...
И так рассветает молодое утро
Огни перед палатками давно погасли
Мои глаза смотрят в последние угли
В ту ночь почти никто не спал
Я осторожно начинаю седлать свою лошадь
И погладить голую сталь в последний раз
Скоро покроется кровью врага
Всего несколько часов, и тогда начнется убийство
Я вспоминаю битвы, в которых я участвовал
Каждый шрам на моем теле рассказывает свою историю
Я не помню, сколько я убил
Сотни лиц, имена которых я не знал
Но я никогда не забуду ни одного из них
Мы давно в очереди
Боевой порядок принят
Враг как простой силуэт на горизонте
Но каждый шаг приближает меня к нему
Затем, наконец, сталь лязгает о голую сталь
Мир вокруг меня становится алым
Я борюсь за свою жизнь как сумасшедший
Но когда-нибудь это закончится...
В последний раз мои песни поднимаются
Мое тело пожирает удар мечей
Солнце исчезает в кроваво-красном свете
Я провожу твой последний луч...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Elektro Hexe 2013
Fleischbrand 2015
Alice im Wundenland 2018
Alphawolf 2013
Mutter, Der Mann Mit Dem Koks Ist Da 2013
Eisenkreuzkrieger 2013
Die Wahre Elektro Hexe 2004
Ich mach dich bleich 2018
Marschmusik 2015
Knochentorte 2018
1000 Tote Nutten 2013
N8verzehr 2013
Opfer 2018
Fahlmondmörder 2018
Blutbahnen 2006
Ernte den Untergang 2010
Schlachthaus-Blues 2006
Schlangensonne 2010
Tod Senkt Sich Herab 2013
Zauberelefant 2013

Тексты песен исполнителя: Eisregen