Перевод текста песни Schatten Im Verstand - Eisregen

Schatten Im Verstand - Eisregen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schatten Im Verstand, исполнителя - Eisregen. Песня из альбома Krebskollektion, в жанре
Дата выпуска: 06.12.2012
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий

Schatten Im Verstand

(оригинал)

Тень в мозгу

(перевод на русский)
Der Schlaf hat sich sein Recht genommenСон взял свое.
Als ich erwachte, war es neben mirКогда я проснулся, оно было рядом со мной.
Es sah mich an aus toten AugenОно смотрело на меня мертвыми глазами,
Ihre Anzahl nicht zu schätzenИх количество не счесть.
Sein Anblick schmilzt mein Hirn dahinЕго взгляд плавит мне мозг.
Ein Schattenlicht erhellt den RaumКомнату освещает тусклый свет,
Der Gestank in meinen Lungen -Вонь в моих легких –
Nur Mosaik im TodestraumПросто мозаика в смертельном сне.
--
Der Abgrund hat sich aufgetanРазверзлась пропасть,
Und etwas in die Welt entlassenИ что-то вышло на свет,
Das keinen Namen jemals trugТо, что никогда не имело имени,
Und das kein Wort beschreiben kannТо, что невозможно описать словами.
--
Es ändert ständig seine FormenОно постоянно меняет свою форму,
Es schleimt und wimmelt immerzuВсе время выделяет слизь и покрыт ею,
Und kommt dabei ein Stückweit näherОно подходит еще ближе.
Schreiend weiche ich zurückЯ кричу и отступаю назад.
--
Dann ist die Wand in meinem RückenЗатем я натыкаюсь спиной на стену,
Mein Fluchtweg ist mir abgeschnittenМой путь отрезан, мне не выбраться.
Vor mir wächst es zur Decke hochОно вырастает передо мной до потолка
Und sendet den Tentakel ausИ выпускает щупальце.
--
Die Wulst kommt immer näherОтросток приближается,
Sie zielt mir mitten auf die StirnЦелится мне прямо в лоб.
Als es zärtlich mich berührtКогда он нежно касается меня,
Verliert mein Leben seinen SinnМоя жизнь теряет смысл.
--
Der Verstand zerbirst in 1000 TeileРазум разбивается на 1000 частей.
Was wichtig für mich war -Все, что было для меня важно,
In Sekunden stirbt es dahinУмирает в считанные секунды.
Meine Vergangenheit wird ausradiertМое прошлое стирается,
Ein neues Zeitalter beginntНачинается новая эра.
--
Dann hör ich endlich seine StimmeТогда я наконец слышу его голос,
Sie spricht zu mir in fremder SpracheОн говорит со мной на чужом языке.
Kein Mensch hat jemals sie verstanden -Ни один человек никогда не понимал его,
Bis sie vertraute Worte wähltПока он не выбирал знакомые слова.

Schatten Im Verstand

(оригинал)
Der Schlaf hat sich sein Recht genommen
Als ich erwachte, war es neben mir
Es sah mich an aus toten Augen
Ihre Anzahl nicht zu schätzen
Sein Anblick schmilzt mein Hirn dahin
Ein Schattenlicht erhellt den Raum
Der Gestank in meinen Lungen —
Nur Mosaik im Todestraum…
Der Abgrund hat sich aufgetan
Und etwas in die Welt entlassen
Das keinen Namen jemals trug
Und das kein Wort beschreiben kann…
Es ändert ständig seine Formen
Es schleimt und wimmelt immerzu
Und kommt dabei ein Stückweit näher
Schreiend weiche ich zurück
Dann ist die Wand in meinem Rücken
Mein Fluchtweg ist mir abgeschnitten
Vor mir wächst es zur Decke hoch
Und sendet den Tentakel aus…
Die Wulst kommt immer näher
Sie zielt mir mitten auf die Stirn
Als es zärtlich mich berührt
Verliert mein Leben seinen Sinn
Der Verstand zerbirst in 1000 Teile
Was wichtig für mich war —
In Sekunden stirbt es dahin
Meine Vergangenheit wird ausradiert
Ein neues Zeitalter beginnt…
Dann hör ich endlich SEINE Stimme
Sie spricht zu mir in fremder Sprache
Kein Mensch hat jemals sie verstanden —
Bis sie vertraute Worte wählt…

Тень В Разуме

(перевод)
Сон имеет свои права
Когда я проснулся, он был рядом со мной
Он смотрел на меня мертвыми глазами
Не оценивая их количество
Его вид плавит мой мозг
Свет тени освещает комнату
Вонь в моих легких —
Только мозаика в Death Dream…
Бездна открылась
И выпустить что-то в мир
У которого никогда не было имени
И это никакими словами не описать...
Постоянно меняет свои формы
Он слизистый и кишит все время
И подходит немного ближе
я отступаю с криком
Тогда стена в моей спине
Мой путь к отступлению отрезан
Передо мной растет до потолка
И послать щупальце...
Бусина все ближе и ближе
Она целится в середину моего лба
Как нежно касается меня
Моя жизнь теряет смысл
Разум разлетается на 1000 осколков
Что было важно для меня —
Он умирает в секундах
Мое прошлое будет стерто
Начинается новая эра...
Затем я наконец слышу ЕГО голос
Она говорит со мной на иностранном языке
Их никто никогда не понимал —
Пока она не подберет знакомые слова...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Elektro Hexe 2013
Fleischbrand 2015
Alice im Wundenland 2018
Alphawolf 2013
Mutter, Der Mann Mit Dem Koks Ist Da 2013
Eisenkreuzkrieger 2013
Die Wahre Elektro Hexe 2004
Ich mach dich bleich 2018
Marschmusik 2015
Knochentorte 2018
1000 Tote Nutten 2013
N8verzehr 2013
Opfer 2018
Fahlmondmörder 2018
Blutbahnen 2006
Ernte den Untergang 2010
Schlachthaus-Blues 2006
Schlangensonne 2010
Tod Senkt Sich Herab 2013
Zauberelefant 2013

Тексты песен исполнителя: Eisregen

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dargın Bir Bahar 2020
Au Se Eu Tivesse 2019
Blood on the Leaves 2018
Remote Control pt 2 2021
Testemunha Ocular 2014
Una Poesia Anche Per Te (Life Goes On) 2017
Foolish Boys, Pt. 2 2023
Melon Music ft. Слава КПСС 2021
Boogie For George 1971
Mandy 2006