Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schatten Im Verstand, исполнителя - Eisregen. Песня из альбома Krebskollektion, в жанре
Дата выпуска: 06.12.2012
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий
Schatten Im Verstand(оригинал) | Тень в мозгу(перевод на русский) |
Der Schlaf hat sich sein Recht genommen | Сон взял свое. |
Als ich erwachte, war es neben mir | Когда я проснулся, оно было рядом со мной. |
Es sah mich an aus toten Augen | Оно смотрело на меня мертвыми глазами, |
Ihre Anzahl nicht zu schätzen | Их количество не счесть. |
Sein Anblick schmilzt mein Hirn dahin | Его взгляд плавит мне мозг. |
Ein Schattenlicht erhellt den Raum | Комнату освещает тусклый свет, |
Der Gestank in meinen Lungen - | Вонь в моих легких – |
Nur Mosaik im Todestraum | Просто мозаика в смертельном сне. |
- | - |
Der Abgrund hat sich aufgetan | Разверзлась пропасть, |
Und etwas in die Welt entlassen | И что-то вышло на свет, |
Das keinen Namen jemals trug | То, что никогда не имело имени, |
Und das kein Wort beschreiben kann | То, что невозможно описать словами. |
- | - |
Es ändert ständig seine Formen | Оно постоянно меняет свою форму, |
Es schleimt und wimmelt immerzu | Все время выделяет слизь и покрыт ею, |
Und kommt dabei ein Stückweit näher | Оно подходит еще ближе. |
Schreiend weiche ich zurück | Я кричу и отступаю назад. |
- | - |
Dann ist die Wand in meinem Rücken | Затем я натыкаюсь спиной на стену, |
Mein Fluchtweg ist mir abgeschnitten | Мой путь отрезан, мне не выбраться. |
Vor mir wächst es zur Decke hoch | Оно вырастает передо мной до потолка |
Und sendet den Tentakel aus | И выпускает щупальце. |
- | - |
Die Wulst kommt immer näher | Отросток приближается, |
Sie zielt mir mitten auf die Stirn | Целится мне прямо в лоб. |
Als es zärtlich mich berührt | Когда он нежно касается меня, |
Verliert mein Leben seinen Sinn | Моя жизнь теряет смысл. |
- | - |
Der Verstand zerbirst in 1000 Teile | Разум разбивается на 1000 частей. |
Was wichtig für mich war - | Все, что было для меня важно, |
In Sekunden stirbt es dahin | Умирает в считанные секунды. |
Meine Vergangenheit wird ausradiert | Мое прошлое стирается, |
Ein neues Zeitalter beginnt | Начинается новая эра. |
- | - |
Dann hör ich endlich seine Stimme | Тогда я наконец слышу его голос, |
Sie spricht zu mir in fremder Sprache | Он говорит со мной на чужом языке. |
Kein Mensch hat jemals sie verstanden - | Ни один человек никогда не понимал его, |
Bis sie vertraute Worte wählt | Пока он не выбирал знакомые слова. |
Schatten Im Verstand(оригинал) |
Der Schlaf hat sich sein Recht genommen |
Als ich erwachte, war es neben mir |
Es sah mich an aus toten Augen |
Ihre Anzahl nicht zu schätzen |
Sein Anblick schmilzt mein Hirn dahin |
Ein Schattenlicht erhellt den Raum |
Der Gestank in meinen Lungen — |
Nur Mosaik im Todestraum… |
Der Abgrund hat sich aufgetan |
Und etwas in die Welt entlassen |
Das keinen Namen jemals trug |
Und das kein Wort beschreiben kann… |
Es ändert ständig seine Formen |
Es schleimt und wimmelt immerzu |
Und kommt dabei ein Stückweit näher |
Schreiend weiche ich zurück |
Dann ist die Wand in meinem Rücken |
Mein Fluchtweg ist mir abgeschnitten |
Vor mir wächst es zur Decke hoch |
Und sendet den Tentakel aus… |
Die Wulst kommt immer näher |
Sie zielt mir mitten auf die Stirn |
Als es zärtlich mich berührt |
Verliert mein Leben seinen Sinn |
Der Verstand zerbirst in 1000 Teile |
Was wichtig für mich war — |
In Sekunden stirbt es dahin |
Meine Vergangenheit wird ausradiert |
Ein neues Zeitalter beginnt… |
Dann hör ich endlich SEINE Stimme |
Sie spricht zu mir in fremder Sprache |
Kein Mensch hat jemals sie verstanden — |
Bis sie vertraute Worte wählt… |
Тень В Разуме(перевод) |
Сон имеет свои права |
Когда я проснулся, он был рядом со мной |
Он смотрел на меня мертвыми глазами |
Не оценивая их количество |
Его вид плавит мой мозг |
Свет тени освещает комнату |
Вонь в моих легких — |
Только мозаика в Death Dream… |
Бездна открылась |
И выпустить что-то в мир |
У которого никогда не было имени |
И это никакими словами не описать... |
Постоянно меняет свои формы |
Он слизистый и кишит все время |
И подходит немного ближе |
я отступаю с криком |
Тогда стена в моей спине |
Мой путь к отступлению отрезан |
Передо мной растет до потолка |
И послать щупальце... |
Бусина все ближе и ближе |
Она целится в середину моего лба |
Как нежно касается меня |
Моя жизнь теряет смысл |
Разум разлетается на 1000 осколков |
Что было важно для меня — |
Он умирает в секундах |
Мое прошлое будет стерто |
Начинается новая эра... |
Затем я наконец слышу ЕГО голос |
Она говорит со мной на иностранном языке |
Их никто никогда не понимал — |
Пока она не подберет знакомые слова... |