Перевод текста песни Mein Eichensarg - Eisregen

Mein Eichensarg - Eisregen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Eichensarg, исполнителя - Eisregen. Песня из альбома Krebskollektion, в жанре
Дата выпуска: 06.12.2012
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий

Mein Eichensarg

(оригинал)

Мой дубовый гроб

(перевод на русский)
Heut ist ein schöner Tag,Сегодня прекрасный день,
Ich schaufle mir mein eigenes Grab.Я рою собственную могилу.
Ein Eichensarg kommt dort hineinВ нее войдет дубовый гроб,
Und ich werde der Inhalt sein,А внутри буду я.
Werde betten mein müdes HauptЯ положу свою уставшую голову
Auf ein Kissen aus rotem Samt.На подушку из красного бархата.
--
Heute Nacht werd ich unten sein,Сегодня ночью я буду внизу
Dort bei den Würmern, so ganz allein.С червями, совсем один.
Wie schön doch all die Blumen blühn,Как красиво цветут цветы,
Der Rasen so satt und grün,Трава, такая густая и зеленая,
Wartend auf den ersten Spatenstich.Ждет первого удара лопатой.
--
Nichts kann meine Laune mir verderben,Ничто не может испортить мне настроение,
Heut ist der schönste Tag um zu sterben.Сегодня прекраснейший день, чтобы умереть.
Mein Herz wird nicht mehr weiter schlagen,Мое сердце больше не будет биться,
Dies sei die Antwort auf all meine Fragen.Это ответ на все мои вопросы.
--
Gleich dort hinter dem frischen Grab,Прямо за свежей могилой
Steht mein nagelneuer Eichensarg.Стоит мой новенький дубовый гроб.
Lang hat es mich gequält,Я долго мучился,
Letztendlich hab ich dies Modell gewählt.Но наконец выбрал модель.
Was kann ich ändern, nur mich selbst.Я могу изменить только себя,
Die Welt wird für sich weiter drehn.Планета продолжит вращаться.
Ein Eichensarg mein neues Heim,Дубовый гроб — мой новый дом,
So soll dies denn mein Schicksal sein.Должно быть, это моя судьба.
--
Ich hab mir Freunde eingeladen,Я пригласил друзей,
Werden mir stumm zur Seite stehn,Они будут молча стоять рядом,
Wenn ich mich bett zur letzten Ruh,Пока я похороню себя,
Um meinen letzten Weg zu gehen.Чтобы отправиться в свой последний путь.
--
Bald werden die Tabletten Wirkung zeigen,Скоро подействуют таблетки,
Werde müde mir die Äuglein reiben.Я устало потру глазки
Dann schließ ich sie, ein letztes Mal,И закрою их в последний раз,
Und alles Andere wird mir scheißegal.И все остальное станет мне безразлично.
--
Jetzt ist es Zeit, die Reise anzutreten,Теперь пришло время отправляться в путешествие.
Wär ich gläubig, würd ich jetzt beten,Был бы я верующим, я бы сейчас помолился,
Doch so bleibt mir nur, den Deckel zu schließen,Но мне остается только закрыть крышку,
Ohne Reue, ohne Tränen zu vergießen.Не сожалея и не проливая слез.
--
Ich höre, wie Erde auf mich fällt.Я слышу, как на меня сыпется земля.
Es ist kalt hier am Ende der Welt.Здесь, на краю света, холодно.
Kann meine Augen nicht mehr offen halten,Я больше не могу держать глаза открытыми,
Kann kaum die Hände vor der Brust noch falten.Могу еще кое-как сложить руки на груди.
Nun lass mich faulen, der Würmerfraß,Теперь пусть я гнию, корм для червей,
Mein letzter Atemzug, mein letzter Spaß.Мой последний вздох, моя последняя радость.
Bald wird mein Fleisch wieder Erde seinСкоро моя плоть снова станет землей
Und sie verseuchen mit seinem Keim.И отравит ее своим ростком.

Mein Eichensarg

(оригинал)
Heut ist ein schöner Tag
Ich schaufel mir mein eigenes Grab
Ein Eichensarg kommt dort hinein
Und ich werde der Inhalt sein
Werd betten mein müdes Haupt
Auf ein Kissen aus rotem Samt
Heute Nacht werd ich unten sein
Dort bei den Würmern so ganz allein
Wie schön doch all die Blumen blühn
Der Rasen so satt und grün
Wartend auf den ersten Spatenstich
Nichts kann meine Laune mir verderben
Heute ist der schönste Tag um zu sterben
Mein Herz wird nicht mehr weiter schlagen
Dies sei die Antwort auf all meine Fragen
Gleich dort hinter dem frischen Grab
Steht mein nagelneuer Eichensarg
Lang hat es mich gequält
Letzendlich hab ich dies Model gewählt
Was kann ich ändern?
Nur mich selbst
Die Welt wird wirr sich weiter drehen
Ein Eichensarg mein neues Heim
So soll dies denn mein Schicksal sein
Ich hab mir Freunde eingeladen
Werden mir stumm zur Seite stehen
Wenn ich mich bette zur letzen Ruh
Um meinen letzten Weg zu gehen
Bald werden die Tabletten Wirkung zeigen
Werde müde mir die Äuglein reiben
Dann schließe ich sie ein letztes Mal
Und alles Andere wird mir scheißegal
Jetzt ist es Zeit die Reise anzutreten
Wär ich gläubig würd ich jetzt beten
Doch so bleibt mir nur den Deckel zu schließen
Ohne Reue ohne Tränen zu vergießen
Ich höre wie Erde auf mich fällt
Es ist kalt hier am Ende der Welt
Kann meine Augen nicht mehr offen halten
Kann kaum die Hände vor der Brust noch falten
Nun lasst mich faulen der Würmer Fraß
Mein letzter Atemzug, mein letzter Spaß
Bald wird mein Fleisch wieder Erde sein
Und sie verseuchen mit seinem Keim!

Мой дубовый гроб

(перевод)
Сегодня прекрасный день
я копаю себе могилу
Туда идет дубовый гроб
И я буду содержанием
Будет спать моя усталая голова
На красной бархатной подушке
я спущусь сегодня вечером
В полном одиночестве там с червями
Как красиво все цветы цветут
Лужайка такая пышная и зеленая
В ожидании открытия
Ничто не может испортить мне настроение
Сегодня лучший день, чтобы умереть
Мое сердце больше не будет биться
Это ответ на все мои вопросы
Прямо там, за свежей могилой
Стоит мой новый дубовый гроб
Меня это долго мучило
В итоге выбрал эту модель
Что я могу изменить?
только я
Мир будет продолжать вращаться
Дубовый гроб мой новый дом
Так что это должно быть моей судьбой
я пригласил друзей
Будет молча стоять рядом со мной
Когда я отдыхаю в последний раз
Идти своим последним путем
Таблетки скоро подействуют
Я устаю тереть глаза
Затем я закрываю его в последний раз
И мне плевать на все остальное
Теперь пришло время начать путешествие
Если бы я был верующим, я бы помолился сейчас
Но так что я могу только закрыть крышку
Без сожалений, не проливая слез
Я слышу, как земля падает на меня
Здесь холодно на краю света
Не могу больше держать глаза открытыми
Я с трудом могу сложить руки перед грудью
Теперь позвольте мне сгнить пищу червей
Мой последний вздох, моя последняя забава
Скоро моя плоть снова станет землей
И они заражают его зародышем!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Elektro Hexe 2013
Fleischbrand 2015
Alice im Wundenland 2018
Alphawolf 2013
Mutter, Der Mann Mit Dem Koks Ist Da 2013
Eisenkreuzkrieger 2013
Die Wahre Elektro Hexe 2004
Ich mach dich bleich 2018
Marschmusik 2015
Knochentorte 2018
1000 Tote Nutten 2013
N8verzehr 2013
Opfer 2018
Fahlmondmörder 2018
Blutbahnen 2006
Ernte den Untergang 2010
Schlachthaus-Blues 2006
Schlangensonne 2010
Tod Senkt Sich Herab 2013
Zauberelefant 2013

Тексты песен исполнителя: Eisregen