| Ich weiß es selbst, dass mein Begehren | Я и сам знаю, что мои желания |
| Etwas ganz besonderes ist | Очень специфичны. |
| Viele starren auf pralle Hintern | Многие пялятся на упругие попки, |
| Ergötzen sich an großer Brust | Наслаждаются большой грудью, |
| Das mag ich nicht | А я не люблю все это, |
| Sowas steigert nur den Frust | Оно только вызывает разочарование. |
| Ich habe meinen Weg erkannt | Я познал свой путь, |
| Ich liebe nur die linke Hand | Я люблю только левую руку, |
| Aber nur dann | Но только если |
| Wenn der Rest vom Körper fehlt | Остальное тело отсутствует. |
| | |
| Und so streif ich durch die Straßen | И я рыскаю по улицам, |
| Immer auf der Jagd | Постоянно на охоте, |
| Find' ich ein Exemplar das mir gefällt | Нахожу экземпляр, который мне нравится, |
| Nehm' ich es mir | И забираю его себе |
| Mit einem einzigen Schlag | Одним-единственным ударом. |
| | |
| Reich mir deine Hand | Дай мне руку, |
| Die schönste im ganzen Land | Самую прекрасную во всей стране, |
| Ich hänge sie an die Wand | Я повешу ее на стену. |
| Die zarten Glieder der Finger | Нежные суставы пальцев, |
| Oh, wie ich sie mag | О, как я их люблю. |
| Und der Rest des Körpers | А остальное тело |
| Völlig sinnentleert | Совершенно бессмысленное, |
| Verschimmelt im Keller | Покрывается плесенью в подвале, |
| Im finsteren Grab | В темной могиле. |
| | |
| Reich mir deine Hand | Дай мне свою руку, |
| Reich mir deine Hand | Дай мне свою руку. |
| | |
| Dann traf ich sie | Потом я встретил ее, |
| Jene eine schöne Frau | Ту красивую женщину, |
| Und zum allerersten mal | И впервые |
| War mir der Körper nicht egal | Ее тело не было мне безразлично. |
| Ich lade sie zu mir ein | Я пригласил ее к себе. |
| Beim Dinner ganz beim Kerzenschein | Во время ужина при свечах |
| Sie ging nur kurz hinaus | Она ненадолго вышла, |
| Und dann höre ich sie schreien | И тогда я услышал ее крик. |
| | |
| Als sie euch fand | Она нашла вас |
| Dort an der Wand | Там на стене, |
| Sorgsam drapiert | Заботливо задрапированных. |
| Manche noch frisch | Некоторые были еще свежими, |
| Manche schon einbalsamiert | Некоторые — уже забальзамированы. |
| | |
| Sie wehrt sich, versucht zu fliehen | Она защищалась, пыталась убежать, |
| So beend' ich ihre Müh' | И я положил конец ее стараниям. |
| Sie verschwindet unerkannt | Она исчезла, стала неузнаваема, |
| Bis auf jenes Stück von ihr | Кроме одной ее части, |
| Dort an der Wand | Там на стене – |
| Ihre ganz zauberhafte linke Hand | Ее совершенно очаровательная левая рука. |