Перевод текста песни Lili Marleen - Eisregen

Lili Marleen - Eisregen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lili Marleen, исполнителя - Eisregen. Песня из альбома Hexenhaus, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий

Lili Marleen

(оригинал)

Лили Марлен*

(перевод на русский)
--
Vor der KaserneПеред казармой,
Vor dem großen TorУ больших ворот:
Stand eine LaterneСтолб стоял фонарный,
Und steht sie noch davorОн там и по сей год.
So woll'n wir uns da wieder seh'nВот-бы нам встретиться опять,
Bei der Laterne wollen wir steh'nПод фонарём с тобою встать,
(Wie einst Lili Marleen.) [x2][2x]
--
Unsere beide SchattenНаши обе тени
Sah'n wie einer ausСтали там одной
Daß wir so lieb uns hattenМы — в любовном плене,
Das sah man gleich darausИ — то поймёт любой,
Und alle Leute soll'n es seh'nПускай и видно было им,
Wenn wir bei der Laterne steh'nКак мы у фонаря стоим
(Wie einst Lili Marleen.) [x2][2x]
--
Schon rief der Posten,Крикнул часовой:"Эй!
Sie bliesen ZapfenstreichУж трубят отбой,
Das kann drei Tage kostenМожет стоить трёх дней!"
Kam'rad, ich komm sogleich"Уже бегу, друг мой!"
Da sagten wir auf WiedersehenСказал лишь: "До свидания!"
Wie gerne wollt ich mit dir geh'nХоть все мои желания,
(Mit dir Lili Marleen?) [x2][2x]
--
Deine Schritte kennt sie,Твою поступь знает
Deinen schönen GangИ походки стать,
Alle Abend brennt sie,Вечер освещает,
Doch mich vergaß sie langМеня ж забыл и ждать.
Und sollte mir ein Leid gescheh'nКогда случится вдруг беда,
Wer wird bei der Laterne stehenКто встанет под фонарь тогда?
(Mit dir Lili Marleen?) [x2]
--
Aus dem stillen Raume,Из глухой могилы,
Aus der Erde GrundИз земли сырой,
Hebt mich wie im TraumeВстать во сне даст силы
Dein verliebter MundРот влюблённый твой.
Wenn sich die späten Nebel drehnСгустится в ночь туман, паря,
Werd' ich bei der Laterne steh'nИ под фонарь вдруг встану я.
(Wie einst Lili Marleen.) [x2][2x]
--

Lili Marleen

(оригинал)

Лили Марлен

(перевод на русский)
Vor der Kaserne, vor dem grossen TorПеред казармой, перед большими воротами
Stand eine Laterne und steht sie noch davorСтоял фонарь, и он все еще стоит там.
So wollen wir uns da wiedersehenДавай встретимся там снова,
Bei der Laterne wollen wir stehenДавай постоим у фонаря,
Wie einst Lili Marleen, wie einst Lili MarleenКак когда-то, Лили Марлен, как когда-то, Лили Марлен.
--
Unser beider Schatten sahen wie einer ausНаши тени выглядели как одна,
Dass wir lieb uns hatten, das sah man gleich darausПо этому сразу было видно, что мы любили друг друга.
Und alle Leute sollen es sehenИ все люди должны увидеть это,
Wenn wir bei der Laterne stehenКогда мы будем стоять у фонаря,
Wie einst Lili Marleen, wie einst Lili MarleenКак когда-то, Лили Марлен, как когда-то, Лили Марлен.
--
Schon rief der Posten, sie blasen ZapfenstreichУже кричал часовой, они играют вечернюю зорю,
Das kann drei Tage kosten, Kam'rad, ich komm sogleichЭто может стоить трех дней, товарищ, я сейчас приду.
Da sagten wir auf WiedersehenИ тогда мы сказали: "До свидания".
Wie gerne wollt ich mit dir geh'nКак бы я хотел уйти с тобой,
Mit dir Lili Marleen, mit dir Lili MarleenС тобой, Лили Марлен, с тобой, Лили Марлен.
--
Deine Schritte kennt sie, deinen zieren GangОн знает твои шаги, твою красивую походку,
Jeden Abend brennt sie, doch mich vergass sie langОн горит каждый вечер, но давно забыл меня,
Und sollte mir ein Leid geschehenИ если со мной случится несчастье,
Wer wird bei der Laterne stehenКто будет стоять у фонаря,
Wie einst Lili Marleen, mit dir, Lili Marleen?Как когда-то, Лили Марлен, как когда-то, Лили Марлен?
--
Aus dem stillen Raume, aus der Erde GrundИз тишины, со дна земли
Hebt mich wie im Traume dein verliebter MundМеня, как во сне, поднимут любимые губы.
Wenn sich die späten Nebel drehenКогда закружит поздний туман,
Wer wird bei der Laterne stehenКто будет стоять у фонаря,
Wie einst Lili Marleen, wie einst Lili Marleen?Как когда-то, Лили Марлен, как когда-то, Лили Марлен?
--

Lili Marleen

(оригинал)
Vor der Kaserne, vor dem großen Tor
stand eine Laterne
und steht sie noch davor.
So woll’n wir uns da wiederseh’n,
bei der Laterne woll’n wir steh’n
wie einst Lili Marleen.
Wie einst Lili Marleen.
Uns’rer beider Schatten sah’n wie einer aus;
dass wir lieb uns hatten,
das sah man gleich daraus.
Und alle Leute soll’n es seh’n,
wenn wir bei der Laterne steh’n
wie einst Lili Marleen.
Wie einst Lili Marleen.
Schon rief der Posten: «Sie blasen Zapfenstreich;
Das kann drei Tage kosten!»
— Kamerad!
Ich komm sogleich.
Da sagten wir Auf Wiedersehn.
Wie gerne wollt' ich mit dir gehn,
mit dir, Lili Marleen!
Mit dir, Lili Marleen.
Deine Schritte kennt sie,
deinen zieren Gang.
Jeden Abend brennt sie,
doch mich vergaß sie lang.
Und sollte mir ein Leid gescheh’n,
wer wird bei der Laterne steh’n
wie einst Lili Marleen?
Mit dir, Lili Marleen?
Aus dem stillen Raume,
aus der Erde Grund
hebt mich wie im Traume
dein verliebter Mund.
Wenn sich die späten Nebel dreh’n,
wer wird bei der Laterne steh’n
wie einst Lili Marleen?
Wie einst Lili Marleen.

Лили Марлин

(перевод)
Перед казармой, перед большими воротами
стоял фонарь
а она еще впереди.
Так мы хотим встретиться снова там,
мы хотим стоять у фонаря
как однажды сделала Лили Марлен.
Как однажды сделала Лили Марлен.
Обе наши тени выглядели как одна;
что мы любили друг друга
это было видно сразу.
И все люди должны это видеть
когда мы стоим у фонаря
как однажды сделала Лили Марлен.
Как однажды сделала Лили Марлен.
Охранник уже звонил: «Ты дуешь татуировки;
Это может занять три дня!»
— Товарищ!
Я буду прямо там.
Потом мы попрощались.
Как бы я хотел пойти с тобой
с вами Лили Марлен!
С вами Лили Марлен.
она знает твои шаги
твоя грациозная походка.
Каждый вечер она горит
но она забыла меня надолго.
И если со мной что-то случится,
кто будет стоять у фонаря
как когда-то Лили Марлен?
С тобой Лили Марлен?
из тихой комнаты,
от земной причины
поднимает меня как во сне
твой любящий рот
Когда поздние туманы превращаются
кто будет стоять у фонаря
как когда-то Лили Марлен?
Как однажды сделала Лили Марлен.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Elektro Hexe 2013
Fleischbrand 2015
Alice im Wundenland 2018
Alphawolf 2013
Mutter, Der Mann Mit Dem Koks Ist Da 2013
Eisenkreuzkrieger 2013
Die Wahre Elektro Hexe 2004
Ich mach dich bleich 2018
Marschmusik 2015
Knochentorte 2018
1000 Tote Nutten 2013
N8verzehr 2013
Opfer 2018
Fahlmondmörder 2018
Blutbahnen 2006
Ernte den Untergang 2010
Schlachthaus-Blues 2006
Schlangensonne 2010
Tod Senkt Sich Herab 2013
Zauberelefant 2013

Тексты песен исполнителя: Eisregen

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Under Different Welkins 2017
She's Attracted To 2006
Al Jouw Woorden Zijn Teveel 2021
A Bebem 2005
AMBITION (GUINEE CONAKRY) 2022
Blue in a Letter 2021
Hatiku Seputih Gaunmu 1988
Balenciaga 2023
The Hard Way 2021
Темной ночью 2024