| Wer hätte das gedacht,
| Кто бы мог подумать,
|
| den Herrgott gibt es wirklich.
| Господь Бог действительно существует.
|
| All die Legenden sind wahr,
| Все легенды верны
|
| er ist immer schon da.
| он всегда там.
|
| Und wenn dir die letzte Stunde schlägt,
| И когда пробьет твой последний час,
|
| verfault dein Fleisch, übrig nur Gebein,
| твоя плоть гниет, одни кости остаются,
|
| wird er nach wie vor,
| он все еще будет
|
| für alle Zeit dort oben sein.
| быть там навсегда.
|
| (Jaaa)
| (Да)
|
| Doch der Herrgott,
| Но Господь
|
| hasst fette Kinder.
| ненавидит толстых детей.
|
| und weil er Menschen einfach
| а потому что он просто человек
|
| gar nicht mag,
| совсем не нравится
|
| macht er davon viele,
| он делает многие из них
|
| jeden Tag.
| каждый день.
|
| Nach einer miesen Nacht,
| После плохой ночи
|
| war er ziemlich angepisst,
| он был очень зол
|
| da hat er sich gedacht:
| потом подумал:
|
| heute baue ich mir nur zu meinem Spaß,
| Сегодня я просто строю для своего удовольствия
|
| ein echtes (Schwein),
| настоящая (свинья),
|
| schlimm wie Nervengas.
| вреден, как нервно-паралитический газ.
|
| Bei diesem Gedanken hat er dreckig gelacht,
| При этой мысли он грязно рассмеялся,
|
| und so hat er aus Frust,
| и поэтому от разочарования он
|
| unsere Kathi gemacht,
| сделала нашу Кэти,
|
| Schaut nur!
| Взгляни!
|
| Wer kommt den da zur Türe herein?
| Кто это входит в дверь?
|
| Ist das wirklich noch ein Mensch?
| Это действительно все еще человек?
|
| Oder ein riesiges Schwein?
| Или гигантская свинья?
|
| Beeilt euch!
| Торопиться!
|
| Schließt alle Lebensmittel ein,
| Включает в себя все продукты
|
| versteckt vor allem die Torten,
| в основном прячет торты,
|
| sonst frisst sie alles in sich rein.
| иначе она все в себя въедает.
|
| Ja das muss Kathi sein,
| Да, это должно быть Кэти,
|
| Kathi das Kuchenschwein.
| Кэти торт свинка.
|
| Lasst unsere Kathi rein,
| Пусть наша Кэти в
|
| Kathi das Kuchenschwein.
| Кэти торт свинка.
|
| Etwas Spaß muss sein,
| должно быть весело
|
| und dann ist sie nicht allein.
| и тут она не одна.
|
| Sie frisst doch so fein,
| Она так хорошо ест
|
| Kathi das Kuchenschwein.
| Кэти торт свинка.
|
| Bei ihrer Geburt war es allen klar,
| При ее рождении всем было ясно
|
| dass Kathi etwas Besondres war.
| что Кэти была чем-то особенным.
|
| die Mutter fühlte sich sehr beengt,
| матери было очень тесно,
|
| da war etwas in ihr drin,
| что-то было внутри нее
|
| das nach draußen drängt,
| выталкивание наружу
|
| und bei der Entbindung war die Mutter abgelenkt
| а при родах мать отвлеклась
|
| und da hat sie die Kathi,
| и там у нее есть Кэти,
|
| aus Versehen gesprengt.
| случайно взорван.
|
| Auch als Kind hatte es die Kathi sehr schwer,
| Даже в детстве Кэти было очень трудно
|
| einmal wurde sie gejagt mit dem Gewehr,
| однажды на нее охотились с ружьем,
|
| doch da war nicht mal Absicht im Spiel,
| но в игре даже не было намерения,
|
| der Jäger sah, nein, nicht mehr wirklich viel.
| охотник видел, нет, не особо больше.
|
| Er hat sie verwechselt bei der Jagd,
| Он спутал их на охоте,
|
| Und ein Schwein soll die Trophäe sein.
| И трофеем будет свинья.
|
| Ein Schein! | Блеск! |
| (Ein Schwein!)
| (Свинья!)
|
| Ein Schwein! | Свинья! |
| (Ein Schwein!)
| (Свинья!)
|
| Sie ist ein Schwein! | Она свинья! |
| (Ein Schwein!)
| (Свинья!)
|
| Ein Schwein! | Свинья! |
| (Ein Schwein!)
| (Свинья!)
|
| Ein Schwein! | Свинья! |
| (Ein Schwein!)
| (Свинья!)
|
| Ein Schwein soll die Trophäe sein!
| Свинья будет трофеем!
|
| Schaut nur!
| Взгляни!
|
| Wer kommt denn da zur Tür herein?
| Кто это входит в дверь?
|
| Ist das wirklich noch ein Mensch?
| Это действительно все еще человек?
|
| Oder ein riesiges Schwein?
| Или гигантская свинья?
|
| Beeilt euch!
| Торопиться!
|
| Schließt alle Lebensmittel ein,
| Включает в себя все продукты
|
| versteckt vor allem die Torten,
| в основном прячет торты,
|
| sonst frisst sie alles in sich rein.
| иначе она все в себя въедает.
|
| Ja das muss Kathi sein,
| Да, это должно быть Кэти,
|
| Kathi das Kuchenschwein.
| Кэти торт свинка.
|
| Lasst unsere Kathi rein,
| Пусть наша Кэти в
|
| Kathi das Kuchenschwein.
| Кэти торт свинка.
|
| Etwas Spaß muss sein,
| должно быть весело
|
| und dann ist sie nicht allein.
| и тут она не одна.
|
| Sie frisst doch so fein,
| Она так хорошо ест
|
| Kathi das Kuchenschwein.
| Кэти торт свинка.
|
| Ein Schwein. | свинья. |