Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Jahr Im Leben Des Todes, исполнителя - Eisregen. Песня из альбома Krebskollektion, в жанре Метал
Дата выпуска: 06.12.2012
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий
Ein Jahr Im Leben Des Todes(оригинал) | Один год из жизни смерти(перевод на русский) |
Januar, Sturmflut in Hawaii | Январь, наводнение на Гавайях, |
Dreihundertneunzig Opfer | 390 жертв, |
Der Startschuß für das neue Jahr | Начало нового года. |
- | - |
Februar, Flächenbrand im Outback | Февраль, пожар в Аутбэке, |
70 Tote in zehn Stunden | 70 погибших за десять часов, |
Australien hält den Atem an | Австралия затаила дыхание. |
- | - |
März, Flugkatastrophe über Irland | Март, авиакатастрофа над Ирландией, |
Zweihundertachtzig Leichen | 280 трупов, |
Regnet es in Teilen | Дождь из частей тела. |
- | - |
April, Überschwemmung in Bangladesh | Апрель, наводнение в Бангладеш, |
104 sterben in den Fluten | 104 человека погибли в потопе, |
Dies ist nur die offizielle Zahl | Это только официальные цифры. |
- | - |
Der Mai bringt uns ein Bombenattentat | Май принес нам теракт, |
Der Münchner Bahnhof war sein Ziel | Его целью был мюнхенский вокзал, |
Dort führt keiner mehr Eisenbahn | Там больше никто не водит поезда. |
- | - |
Juni, ein warmer Monat | Июнь, теплый месяц. |
In London geht der neue Ripper um | В Лондоне появляется новый убийца, |
Ein Opfer jede Vollmondnacht | Новая жертва каждое полнолуние. |
- | - |
Juli, Rassenterror in New York | Июль, расовый террор в Нью-Йорке, |
Schwarz und Weiß diskutieren ihre Farbe | Черные и белые обсуждают свои цвета, |
43 reden nicht mehr mit | 43 человека больше не участвуют в этом. |
- | - |
Im August geht ein Tanker unter | В августе тонет танкер, |
Die ganze Nordesee stinkt nach Öl | Все Северное море воняет нефтью, |
Und die Besatzung mittendrin | И экипаж в самом центре. |
- | - |
September, Ebola kommt nach Ägypten | Сентябрь, эбола приходит в Египет, |
Dort bleibt der Virus ein paar Wochen | Вирус остается там пару недель, |
Bevor er ein Land weiterzieht | А потом переходит в другую страну. |
- | - |
Oktober, eine Nation strahlt | Октябрь, нация сияет, |
Die Welt hält den Atem an | Мир затаил дыхание, |
In Rumänien ging ein Kraftwerk hoch | В Румынии взорвалась электростанция. |
- | - |
November, Amokläufer in Barcelona | Ноябрь, убийца в Барселоне, |
30 Tote in der Innenstadt | 30 погибших в центре города, |
Keiner weiß, warum er dies tat | Никто не знает, зачем он сделал это. |
- | - |
Der Dezember bringt den ersten Schnee | Декабрь приносит первый снег, |
Weiß bedeckt er all die Gräber | Все могилы покрываются белым, |
Das, was der Tod geschaffen hat | То, что создала смерть. |
Das alte Jahr nähert sich seinem Ende | Старый год подходит к концу, |
Ein Jahr, wie es viele zuvor gab | Год, подобный многим предыдущим, |
Ein Jahr im Leben des Todes | Один год из жизни смерти. |
Ein Jahr Im Leben Des Todes(оригинал) |
Januar, Sturmflut in Hawaii |
Dreihundertneunzig Opfer |
Der Startschuß für das neue Jahr |
Februar, Flächenbrand im Outback |
70 Tote in zehn Stunden |
Australien hält den Atem an |
März, Flugkatastrophe über Irland |
Zweihundertachtzig Leichen |
Regnet es in Teilen |
April, Überschwemmung in Bangladesh |
104 sterben in den Fluten |
Dies ist nur die offizielle Zahl |
Der Mai bringt uns ein Bombenattentat |
Der Münchner Bahnhof war sein Ziel |
Dort führt keiner mehr — Eisenbahn… |
Juni, ein warmer Monat |
In London geht der neue Ripper um Ein Opfer jede Vollmondnacht |
Juli, Rassenterror in New York |
Schwarz und Weiß diskutieren ihre Farbe |
43 reden nicht mehr mit |
Im August geht ein Tanker unter |
Die ganze Nordesee stinkt nach Öl |
Und die Besatzung mittendrin |
September, Ebola kommt nach Ägypten |
Dort bleibt der Virus ein paar Wochen |
Bevor er ein Land weiterzieht |
Oktober, eine Nation strahlt |
Die Welt hält den Atem an In Rumänien ging ein Kraftwerk hoch |
November, Amokläufer in Barcelona |
30 Tote in der Innenstadt |
Keiner weiß, warum er dies tat |
Der Dezember bringt den ersten Schnee |
Weiß bedeckt er all die Gräber |
Das, was der Tod geschaffen hat |
Das alte Jahr nähert sich seinem Ende |
Ein Jahr, wie es viele zuvor gab |
Ein Jahr im Leben des Todes… |
Год В Жизни Смерти(перевод) |
Январь, штормовой нагон на Гавайях |
Триста девяносто жертв |
Начало нового года |
Февраль, лесной пожар в глубинке |
70 погибших за десять часов |
Австралия затаила дыхание |
Март, авиакатастрофа над Ирландией. |
Двести восемьдесят тел |
Дождь идет местами |
Апрель, наводнение в Бангладеш. |
104 человека погибли в результате наводнения |
Это только официальная цифра |
Май приносит нам бомбовую атаку |
Железнодорожный вокзал Мюнхена был его пунктом назначения. |
Там уже никто не ходит — железная дорога… |
Июнь, теплый месяц |
В Лондоне новый Потрошитель ходит по одной жертве каждую ночь полнолуния |
Июль, расовый террор в Нью-Йорке |
Черное и белое обсуждают свой цвет |
43 больше не имеют права голоса |
В августе танкер тонет |
Все Северное море воняет нефтью |
И экипаж прямо посередине |
Сентябрь, Эбола приходит в Египет |
Вирус остается там в течение нескольких недель |
Прежде чем он переместит одну страну дальше |
Октябрь, нация сияет |
Мир затаил дыхание В Румынии взорвалась электростанция |
Ноябрь, боевик в Барселоне |
30 погибших в центре города |
Никто не знает, почему он это сделал |
Декабрь приносит первый снег |
Он покрывает все могилы белым |
То, что создала смерть |
Старый год подходит к концу |
Год, как было много раньше |
Год в жизни смерти... |