Перевод текста песни Das Allerschlimmste - Eisregen

Das Allerschlimmste - Eisregen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Allerschlimmste , исполнителя -Eisregen
Песня из альбома: Schlangensonne
Дата выпуска:29.04.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Massacre

Выберите на какой язык перевести:

Das Allerschlimmste (оригинал)Самое худшее (перевод)
Arschloch, wo ist das Arschloch?Ублюдок, где ублюдок?
  
Ich kenn dich schon so langeУже так давно я знаю тебя,
Seit so vielen JahrenУже столько лет,
Ich frage mich:Я задаюсь вопросом:
Warum hat dich noch niemand überfahren?Почему еще никто тебя не переехал?
Mit dem Trekker oder mit dem PKW, ganz egal,На тракторе или легковушке — неважно,
Hauptsache ist, es tut dir richtig weh.Главное, чтобы тебе было по-настоящему больно.
Du bist so penetrant und dumm wie StrohТы такой назойливый, тупой как палка
Hässlich wie die Nacht.И страшный, как ночь,
Dein Kopf sieht aus wie ein Raststätten Klo.Твоя голова похожа на заправочный туалет.
Warum hat dich noch niemand umgebracht?Почему никто еще не убил тебя?
Warum?Почему?
Ich verlange dochЯ ведь прошу
Vom Leben nicht VielОт жизни немного,
Nur das Allerschlimmste für dichЛишь самого худшего для тебя –
Ist mein ZielЭто моя цель.
  
Ich wünsche dir nur das AllerschlimmsteЯ желаю тебе только самого худшего,
Das Allerschlimmste wünsch ich dirЯ желаю тебе самого худшего,
Und davon richtig vielИ побольше.
  
Ich würde mir aus deinem KopfЯ бы сделал из твоей головы
Eine Handpuppe bauenКуклу на руку
Und damit Behinderter spielenИ играл бы ей в инвалида.
Doch hätt ich ein Gewehr zur HandЕсли б у меня было оружие,
Dann würde ichЯ бы
Auf deinen fetten Hintern zielenЦелился в твой жирный зад.
Ich möchte dass dein Schädel explodiertЯ хочу, чтобы твой череп взорвался
Und der Müll darin meinen Nachtischschrank verziert.И мусор из него украсил мою прикроватную тумбу.
Dafür dass du so ein Mistschwein bistЗа то, что ты такая грязная свинья,
Sei dir das Allerschlimmste nur gewissПусть с тобой будет только самое худшее.
  
Ich wünsche dir nur das AllerschlimmsteЯ желаю тебе только самого худшего,
Das Allerschlimmste wünsch ich dirЯ желаю тебе самого худшего,
Und davon richtig vielИ побольше.
  
Ich wünsch mir, dass dein Haus abbrenntЯ желаю тебе, чтобы твой дом сгорел дотла,
Am besten mit dir drinЛучше всего — вместе с тобой,
Ach könnt ich nur dabei zuhörenАх, если б вместе с этим я еще мог слышать,
Wie die Englein mit dir singenКак ангелочки поют с тобой.
Du bist ein SuperidiotТы полный идиот,
Ich fänd es cool, wärst du schwer krankБыло бы клево, если б ты тяжело заболел
Oder zur Sicherheit gleich tot.Или, для надежности, сразу сдох.
Dafür dass du so ein Mistschwein bistЗа то, что ты такая грязная свинья,
Sei dir das Allerschlimmste nur gewissПусть с тобой будет только самое худшее.
  
Ich wünsche dir nur das AllerschlimmsteЯ желаю тебе только самого худшего,
Das Allerschlimmste wünsch ich dirЯ желаю тебе самого худшего,
Und davon richtig vielИ побольше.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: