| Kameraden, mein letzter Weg
| Товарищи, мой последний путь
|
| In hier, diesem Dorf
| Здесь, в этой деревне
|
| Das Bein kaputt, kann nicht mehr laufen
| Сломанная нога, больше не могу ходить
|
| Lasst mich zurück an diesem Ort
| Оставь меня в этом месте
|
| Der Kirchturm dort bringt mich ganz hoch
| Шпиль там поднимает меня очень высоко
|
| Lasst mir Gewehr und Pulver da
| Оставь мне пистолет и порох
|
| Wenn der Feind kommt bin ich schon hier
| Если придет враг, я буду здесь
|
| Halt ihn auf solang ich kann
| Останови его, пока я могу
|
| Ein Handschlag noch, dann sind sie fort
| Еще одно рукопожатие, и они ушли
|
| Werd' sie niemals wiederseh’n
| Никогда больше не увижу ее
|
| Der Wind kühlt Schweiß auf meiner Stirn
| Ветер охлаждает пот на моем лбу
|
| Wird nicht mehr lange für mich weh’n
| Мне больше не будет больно
|
| Oben auf dem Turm bin ich ganz allein
| Я совсем один на вершине башни
|
| Gewehr bei Fuß
| пистолет у ног
|
| Wart auf den Feind und schick ihm einn Gruß
| Дождитесь врага и пошлите ему салют
|
| Schuss für Schuss
| выстрел за выстрелом
|
| Zwischen die Augen, genaus ins Hirn
| Между глазами, прямо в мозгу
|
| Bevor ich geh', nehm' ich euch mit
| Прежде чем я уйду, я возьму тебя с собой
|
| Schick zur Hölle soviel ich kann
| Отправить к черту столько, сколько я могу
|
| Werde euch dort wiederseh’n
| увидимся там снова
|
| Bald schon wiederseh’n
| До скорой встречи
|
| Zeit zu geh’n!
| Время идти!
|
| Vorbei die Ruhe, der Feind ist da
| Тишина закончилась, враг здесь
|
| Die Vorhut dort, von Osten naht
| Авангард там, приближается с востока
|
| Nur Punkte erst, ganz weit entfernt
| Только точки сначала, очень далеко
|
| Mein Zielrohr holt sie nah heran zu mir
| Мой масштаб приближает их ко мне
|
| Ein erster Schuss, schön abgedämpft
| Первый выстрел, хорошо приглушенный
|
| Ein Kopf zerplatzt in Blutes Reigen
| Голова врывается в кровавый танец
|
| Vier weit’re folgen, die Vorhut fällt
| Еще четыре следуют, авангард падает
|
| Lässt mich vorerst allein zurück
| Оставь меня в покое пока
|
| Das Herr folgt nach, so viele Menschen
| Господь следует, так много людей
|
| Ich bin bereit für den Empfang
| я готов к приему
|
| Mit Feuerkraft und Präzision
| С огневой мощью и точностью
|
| Lebend komm' ich nicht davon
| я не выйду живым
|
| Ich weiß lebend komm' ich nicht davon
| Я знаю, что не выйду живым
|
| Oben auf dem Turm bin ich ganz allein
| Я совсем один на вершине башни
|
| Gewehr bei Fuß
| пистолет у ног
|
| Warte auf den Feind und schick ihm einen Gruß
| Дождитесь врага и пошлите ему салют
|
| Schuss für Schuss
| выстрел за выстрелом
|
| Zwischen die Augen, genaus ins Hirn
| Между глазами, прямо в мозгу
|
| Bevor ich geh', nehm' ich euch mit
| Прежде чем я уйду, я возьму тебя с собой
|
| Schick zur Hölle soviel ich kann
| Отправить к черту столько, сколько я могу
|
| Werde euch dort wiederseh’n
| увидимся там снова
|
| Bald schon wiederseh’n
| До скорой встречи
|
| Zeit zu geh’n! | Время идти! |