Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 19 Nägel Für Sophie, исполнителя - Eisregen. Песня из альбома Knochenkult, в жанре
Дата выпуска: 18.09.2008
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий
19 Nägel Für Sophie(оригинал) | 19 гвоздей для Софи(перевод на русский) |
Welch wunderschöne Frau | Какая чудесная женщина, |
Und ich dachte, sie sei mein | И я думал, что она моя. |
Sie hat mir ja auch gehört | Хотя она и принадлежала мне, |
Doch eben leider nicht allein | К сожалению, не мне одному. |
- | - |
Ein Engel mit rotem Haar | Ангел с рыжими волосами |
Sein Name war Sophie | По имени Софи, |
Ich hab alles für ihn getan | Я делал для нее все, |
Doch geliebt hat er mich nie | Но она никогда не любила меня. |
- | - |
All die Jahre hab ich es verdrängt, | Все эти годы я отгонял мысль, |
Dass ich vielleicht nicht der Einzige bin, | Что, возможно, я не единственный, |
Der ihr seine Liebe schenkt | Кому она дарит свою любовь |
Und in ihren Körper dringt | И кто проникает в ее тело. |
- | - |
Doch irgendwann nach ein paar Jahren | Но однажды через пару лет |
Da stürzte es ein, das Haus der Lügen | Дом лжи разрушился, |
Mit einem Mal hab ich alles erfahren, | Я сразу узнал все – |
Dass da noch 19 Männer neben mir waren | Кроме меня у нее было еще 19 мужчин. |
- | - |
Aus Liebe wurde Hass im selben Augenblick | В то самое мгновение любовь обернулась ненавистью. |
Ich verlor fast den Verstand | Я почти сошел с ума, |
Dann führt kein Weg zurück | Но пути назад не было. |
Ich suchte mir 19 Nägel aus gehärtetem Stahl | Я нашел 19 гвоздей из закаленной стали, |
Jeder von ihnen ein 30 Zentimeter langer rostfreier Totempfahl | Каждый из них — 30-сантиметровый нержавеющий тотем. |
- | - |
19 Nägel — 19 Nägel für Sophie | 19 гвоздей, 19 гвоздей для Софи, |
Sie blutet aus 19 Löchern — so heftig wie noch nie | Ее кровь вытекает из 19 дыр так быстро, как никогда. |
Ich schenk ihr 19 Nägel — 19 Mal rostfreier Stahl | Я дарю ей 19 гвоздей, 19 раз нержавеющую сталь, |
Doch erst nagel Nummer 19 beendet ihre Qual | Но только гвоздь номер 19 заканчивает ее мучения. |
2 für die Augen, 2 für die Ohren | 2 в глаза, 2 в уши, |
2 werden sich in Hals und Zunge Bohren | 2 впиваются в горло и язык, |
2 durch die Hände, in die Unterarme | 2 в ладони, в предплечья. |
Sie nimmt Gestalt an, staffier die Dame | Она принимает новую форму, я наряжаю даму, |
2 für die Knie | 2 для коленей, |
Für jedes Schienbein 2 gemeine | Для голеней еще 2, |
Durch die Füße wird sich Stahl mit heißem Blut vereinen | В ступнях сталь соединяется с горячей кровью, |
Bleiben 2 für die Brüste | 2 остаются для грудей. |
Und der letzte Nagel noch, | И последний гвоздь |
Reserviert für den Platz zwischen den Beinen | Прибережён для места между ногами, |
Für jenes feuchte, tiefe Loch | Для той влажной глубокой дыры. |
- | - |
Doch bevor der Stahl kam, da gestand ich Sophie | Но еще до этого я признался Софи, |
All ihre 19 Liebhaber — Ich tötete sie | Что убил всех 19 ее любовников. |
Vor ihrem Ableben, da hab ich sie gefragt, | Прежде их смертью я спрашивал у них, |
Ob es sich lohnt für dich zu sterben | Стоило ли умирать ради тебя. |
"nein", haben sie gesagt | "Нет", — отвечали они, |
So erhielt ich... | И потому я сохранил... |
- | - |
... 19 Schädel — 19 Schädel für Sophie | ...19 черепов, 19 черепов для Софи, |
All ihre 19 Lover, so leblos wie noch nie | Все ее 19 любовников безжизненны, как никогда. |
Ich schenk ihr 19 Schädel — 19 Mal durch Berg und Tal | Я дарю ей 19 черепов, 19 раз по горам и долинам, |
Doch mit Schädel Nummer 19 beginnt erst ihre Qual | Но только с черепа номер 19 начинаются ее мучения. |
- | - |
19 Nägel — 19 Nägel für Sophie | 19 гвоздей, 19 гвоздей для Софи, |
Sie blutet aus 19 Löchern — so heftig wie noch nie | Ее кровь вытекает из 19 дыр так быстро, как никогда. |
Ich schenk ihr 19 Nägel — 19 Mal rostfreier Stahl | Я дарю ей 19 гвоздей, 19 раз нержавеющую сталь, |
Doch erst nagel Nummer 19 beendet ihre Qual | Но только гвоздь номер 19 заканчивает ее мучения. |
19 Nägel Für Sophie(оригинал) |
Welch wunderschöne Frau |
Und ich dachte sie sei mein |
Sie hat mir ja auch gehört |
Doch eben leider nicht allein |
Ein Engel mit rotem Haar |
Sein Name war Sophie |
Ich hab alles für ihn getan |
Doch geliebt hat er mich nie |
All die Jahre hab ich es verdrängt |
Dass ich vielleicht nicht der einzige bin |
Der ihr seine Liebe schenkt und in ihren Körper dringt |
Doch irgendwann nach ein paar Jahren |
Da stürzte es ein das Haus der Lügen |
Mit einem Mal hab ich alles erfahren |
Dass da noch 19 Männer neben mir waren |
Aus Liebe wurde Hass |
Im selben Augenblick |
Ich verlor fast den Verstand |
Doch nun führt kein Weg zurück |
Suchte mir 19 Nägel aus gehärtetem Stahl |
Jeder von ihnen ein 30 cm langer rostfreier Totenpfahl |
19 Nägel, 19 Nägel für Sophie |
Sie blutet aus 19 Löchern |
So heftig wie noch nie |
Ich schenk ihr 19 Nägel |
19 Mal rostfreier Stahl |
Doch erst Nagel Nummer 19 |
Beendet ihre Qual |
2 für die Augen |
2 für die Ohren |
2 werden sich in Hals und Zunge bohren |
2 durch die Hände in die Unterarme |
Sie nimmt Gestalt an, Stahl für die Dame |
2 für die Knie |
Für jedes Schienbein 2 gemeine |
Und durch die Füße wird sich Stahl |
Mit heißem Blut vereinen |
Bleiben 2 für die Brüste |
Und der letzte Nagel |
Noch reserviert für den Platz zwischen den Beinen |
Für jenes feuchte tiefe Loch |
Doch bevor der Stahl kam |
Da gestand ich Sophie |
All ihre 19 Liebhaber |
Ich tötete sie |
Vor ihrem Ableben |
Hab ich sie gefragt |
Ob es sich lohnt für dich zu sterben |
«nein» haben sie gesagt |
So erhielt ich 19 Schädel |
19 Schädel für Sophie |
All ihre 19 Lover |
So leblos wie noch nie |
Ich schenk ihr 19 Schädel |
19 Mal durch Berg und Tal |
Doch mit Schädel Nummer 19 |
Beginnt erst ihre Qual |
19 Nägel, 19 Nägel für Sophie |
Sie blutet aus 19 Löchern |
So heftig wie noch nie |
Ich schenk ihr 19 Nägel |
19 mal rostfreier Stahl |
Doch erst Nagel Nummer 19 |
Beendet ihre Qual |
19 Ногтей Для Софи(перевод) |
какая красивая женщина |
И я думал, что она моя |
Она тоже меня услышала |
Но, к сожалению, не один |
Ангел с рыжими волосами |
Его звали София |
Я сделал все для него |
Но он никогда не любил меня |
Я отодвинул это все эти годы |
Что, может быть, я не единственный |
Кто дает ей свою любовь и проникает в ее тело |
Но где-то через несколько лет |
Затем дом лжи рухнул |
Я узнал все на одном дыхании |
Что рядом со мной было 19 мужчин |
Любовь превратилась в ненависть |
В тот же момент |
Я почти потерял рассудок |
Но теперь нет пути назад |
Найди мне 19 гвоздей из закаленной стали |
Каждый из них представляет собой столб смерти из нержавеющей стали длиной 30 см. |
19 гвоздей, 19 гвоздей для Софи |
Она истекает кровью из 19 дыр |
Яростный, как никогда |
Я даю ей 19 ногтей |
19 раз из нержавеющей стали |
Но первый гвоздь номер 19 |
Прекратить их мучения |
2 для глаз |
2 для ушей |
2 пронзят им горло и язык |
2 через руки в предплечья |
Она принимает форму, сталь для леди |
2 для колен |
На каждую голень 2 общие |
И сквозь ноги становится сталью |
Объединиться с горячей кровью |
Остается 2 для сисек |
И последний гвоздь |
Все еще зарезервировано для пространства между ногами |
Для этой мокрой глубокой дыры |
Но прежде чем пришла сталь |
Потом я признался Софи |
Все ее 19 любовников |
я убил ее |
Перед ее кончиной |
я спросил ее |
Стоит ли умирать за тебя? |
"Нет" они сказали |
Так что я получил 19 черепов |
19 черепов для Софи |
Все ее 19 любовников |
Безжизненный, как никогда |
Я дам ей 19 черепов |
19 раз через горы и долины |
Но с черепом номер 19 |
Ее мучения только начинаются |
19 гвоздей, 19 гвоздей для Софи |
Она истекает кровью из 19 дыр |
Яростный, как никогда |
Я даю ей 19 ногтей |
19 раз из нержавеющей стали |
Но первый гвоздь номер 19 |
Прекратить их мучения |