Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was wäre wenn , исполнителя - EchtzeitДата выпуска: 31.05.2006
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was wäre wenn , исполнителя - EchtzeitWas wäre wenn(оригинал) |
| Refr.: Was wäre wenn, dein letzter Tag anbricht |
| Ein letztes mal, siehst du das Sonnenlicht |
| Was wäre wenn, du deine Augen schließt |
| Und diese Welt nie wieder siehst |
| Was wäre wenn du stirbst? |
| 1. Du bist sterblich wie wir auch |
| Dein Ruhm ist Schall und Rauch |
| Was bleibt dir am Ende |
| Schaust auf deine leeren Hände |
| Die Zeit läuft gegen dich |
| Die Uhr tickt unerschütterlich |
| Hast du vorausgeplant |
| So frag ich dich ganz provokant |
| 2. Es ist alles scheiß egal |
| I’m Licht des Todes so real |
| Nichts kannst du hier erhaschen |
| Dein letztes Hemd hat keine Taschen |
| Die Zeit läuft gegen dich |
| Die Uhr tickt unerschütterlich |
| Hast du vorausgeplant |
| So frag ich dich ganz provokant |
| Bridge: Hast du mal nachgedacht wohin die Reise geht |
| Wenn der Zeiger sich mal nicht mehr dreht? |
| Hast dein Leben gelebt, nach vorne gestrebt |
| Hast viel erreicht und zu gehen fällt dir nicht leicht |
| Du bist sterblich wie wir auch, denn Ruhm ist Schall und Rauch |
| Was bleibt dir am Ende, schaust auf deine leeren Hände? |
| Die Zeit läuft gegen dich, die Uhr tickt unerschütterlich, hast du voraus |
| geplant, so frag ich dich ganz provokant: |
| Was wäre wenn dein letzter Tag anbricht, ein letztes Mal siehst du das |
| Sonnenlicht? |
| Was wäre wenn du deine Augen schließt und diese Welt nie wieder siehst? |
| Was wäre wenn du stirbst? |
| Es ist alles scheißegal, im Licht des Todes so real |
| Nichts kannst du hier erhaschen, dein letztes Hemd hat keine Taschen |
| Die Zeit läuft gegen dich, die Uhr tickt unershcütterlich, hast du voraus |
| geplant, so frag ich dich ganz provokant: |
| Was wäre wenn dein letzter Tag anbricht, ein letztes Mal siehst du das |
| Sonnenlicht? |
| Was wäre wenn du deine Augen schließt und diese Welt nie wieder siehst? |
| Was wäre wenn du stirbst? |
| Hast du schon mal nachgedacht, wohin die Reise geht, wenn der Zeiger sich mal |
| nicht mehr dreht? |
| Hast dein Leben gelebt, nach vorne gestrebt, hast viel |
| erreicht und zu gehen fällt dir nicht leicht… |
| Was wäre wenn dein letzter Tag anbricht, ein letztes Mal siehst du das |
| Sonnenlicht? |
| Was wäre wenn du deine Augen schließt und diese Welt nie wieder siehst? |
| Was wäre wenn du stirbst? |
| (перевод) |
| Реф.: Что, если наступит твой последний день? |
| В последний раз вы видите солнечный свет |
| Что, если вы закроете глаза |
| И никогда больше не видеть этот мир |
| что если ты умрешь |
| 1. Вы смертны, как и мы |
| Твоя слава - дым и зеркала |
| Что у тебя осталось в конце |
| посмотри на свои пустые руки |
| Время против вас |
| Часы тикают уверенно |
| Вы планировали заранее? |
| Поэтому я прошу вас очень провокационно |
| 2. Наплевать |
| Я свет смерти так реален |
| здесь ничего не поймаешь |
| В твоей последней рубашке нет карманов |
| Время против вас |
| Часы тикают уверенно |
| Вы планировали заранее? |
| Поэтому я прошу вас очень провокационно |
| Мост: Вы когда-нибудь задумывались о том, куда идет путешествие? |
| Когда указатель перестанет вращаться? |
| Жил своей жизнью, продвигался вперед |
| Ты многого добился и тебе не легко уйти |
| Вы смертны, как и мы, ведь слава — это дым и зеркала. |
| Что остается тебе в итоге, глядя на свои пустые руки? |
| Время бежит против тебя, часы тикают неумолимо, ты впереди |
| запланировано, очень вызывающе спрашиваю: |
| Что, если наступит твой последний день, ты увидишь его в последний раз |
| Солнечный лучик? |
| Что, если бы вы закрыли глаза и больше никогда не видели этот мир? |
| что если ты умрешь |
| Это не дерьмо, так реально в свете смерти |
| Здесь ничего не поймаешь, у твоей рубашки нет карманов |
| Время против тебя, часы тикают неумолимо, ты впереди |
| запланировано, очень вызывающе спрашиваю: |
| Что, если наступит твой последний день, ты увидишь его в последний раз |
| Солнечный лучик? |
| Что, если бы вы закрыли глаза и больше никогда не видели этот мир? |
| что если ты умрешь |
| Задумывались ли вы когда-нибудь о том, куда идет путешествие, когда указатель меняется? |
| больше не крутится? |
| Прожил свою жизнь, продвинулся вперед, получил много |
| дошел и тебе не легко уйти... |
| Что, если наступит твой последний день, ты увидишь его в последний раз |
| Солнечный лучик? |
| Что, если бы вы закрыли глаза и больше никогда не видели этот мир? |
| что если ты умрешь |
| Название | Год |
|---|---|
| Stückchen Ewigkeit | 2006 |
| Mach die Augen auf | 2006 |
| Nein! | 2006 |
| Glashaus | 2006 |
| Es geht mir gut | 2006 |
| Noch einmal | 2006 |
| Alles von vorne | 2006 |
| Wir sind hier | 2006 |
| Ich kann es nicht | 2006 |
| Mehr ft. Рихард Вагнер | 2008 |
| Wir sind da ft. Рихард Вагнер | 2008 |
| Ewiger Tag | 2008 |
| Gefunden ft. Рихард Вагнер | 2008 |
| Scheiß drauf ft. Рихард Вагнер | 2008 |
| Du bist fort ft. Рихард Вагнер | 2008 |
| Es bleibt anders ft. Рихард Вагнер | 2008 |
| Ich glaub an dich | 2008 |
| Keine Grenzen ft. Рихард Вагнер | 2008 |
| Geschichte schreiben ft. Рихард Вагнер | 2008 |
| Keine Helden ft. Рихард Вагнер | 2008 |