| Manche Dinge fallen schwer
| Некоторые вещи трудны
|
| Und das Leben spielt nicht fair
| И жизнь не играет честно
|
| Ausgerechnet jetzt und hier
| Именно сейчас и здесь
|
| Führt mein Weg mich weg von dir
| Мой путь уводит меня от тебя
|
| Ich will dich nicht mehr wiedersehn
| Я не хочу видеть тебя снова
|
| Nein ich will erst gar nicht gehen
| Нет, я даже не хочу идти
|
| Es war wirklich wunderbar
| Это было действительно замечательно
|
| Jetzt erst wird mir langsam klar
| Только сейчас мне потихоньку становится ясно
|
| Es war einfach unsre Zeit
| Это было просто наше время
|
| Ein kleines Stückchen Ewigkeit
| Маленький кусочек вечности
|
| Niemand dreht die Zeit zurück
| Никто не повернет время вспять
|
| Es ist vorbei das kurze Glück
| Кратковременное счастье закончилось
|
| Begreifen werde ich es nie
| я никогда этого не пойму
|
| In meinem Kopf herrscht Anarchie
| В моей голове анархия
|
| Ich will dich nicht mehr wiedersehn
| Я не хочу видеть тебя снова
|
| Nein ich will erst gar nicht gehen
| Нет, я даже не хочу идти
|
| Es war wirklich wunderbar
| Это было действительно замечательно
|
| Jetzt erst wird mir langsam klar
| Только сейчас мне потихоньку становится ясно
|
| Es war einfach unsre Zeit
| Это было просто наше время
|
| Ein kleines Stückchen Ewigkeit
| Маленький кусочек вечности
|
| Doch auch wenn es zu Ende geht
| Но даже если это подходит к концу
|
| Und die Uhr sich weiter dreht
| И часы продолжают вращаться
|
| In Gedanken bleibe ich hier
| На мой взгляд, я остаюсь здесь
|
| Und genieß die Zeit mit dir
| И наслаждайтесь временем с вами
|
| Es war wirklich wunderbar
| Это было действительно замечательно
|
| Jetzt erst wird mir langsam klar
| Только сейчас мне потихоньку становится ясно
|
| Es war einfach unsre Zeit
| Это было просто наше время
|
| Ein kleines Stückchen Ewigkeit (2X) | Немного вечности (2 раза) |