Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Apologist, исполнителя - East Of The Wall. Песня из альбома The Apologist, в жанре
Дата выпуска: 24.10.2011
Лейбл звукозаписи: Translation Loss
Язык песни: Английский
The Apologist(оригинал) |
Bound to kneel. |
Bound to go awry |
Condemned to argue until we die |
Bound to feel something more than I |
Pulled through stumbling |
Can’t you find your way gone? |
Thought the bough was able |
Thought the height was scale, and the vertigo’s draw |
Would show clemency, not scorn. |
Plunging comatose |
Lost in those dull words |
Bound to feel something more than I |
Now we kneel in the breaking light |
Respite is fleeting and loss is ours |
Let go, now it’s time we fell |
Don’t you walk away. |
Don’t you walk through a thousand changes |
Though the alchemy burns me. |
I can’t save you, but I would argue |
The morass that we’re swimming in won’t let us catch our breath again |
And now we’re sunk |
The tide that we’re drowning in rises past our eyes again and now we’re sunk |
Don’t you walk without stones. |
A lift without a load to pull you over |
Don’t you climb without a hold. |
Don’t you let go |
Can’t you see your days encumbered? |
The vast is made of parts |
The scope just dots, and we all move the path we’ve drawn |
But mine… to walk it is an art, defined by the strong |
But I’m unclear this day |
Апологет(перевод) |
Связанный встать на колени. |
Обязательно пойти наперекосяк |
Приговорен спорить, пока мы не умрем |
Обязан чувствовать что-то большее, чем я |
Вытащил спотыкаясь |
Разве ты не можешь найти свой путь? |
Думал, что сук способен |
Думал, что высота была масштабом, а головокружение ничья |
Проявит милосердие, а не презрение. |
Погружаясь в коматозное состояние |
Потерянный в этих скучных словах |
Обязан чувствовать что-то большее, чем я |
Теперь мы преклоняем колени в лучах света |
Передышка мимолетна, а потеря наша |
Отпусти, пора нам падать |
Не уходи. |
Разве ты не проходишь через тысячу изменений |
Хотя алхимия сжигает меня. |
Я не могу спасти тебя, но я бы поспорил |
Болото, в котором мы плаваем, не даст нам снова перевести дух |
И теперь мы затонули |
Прилив, в котором мы тонем, снова поднимается перед нашими глазами, и теперь мы тонем |
Не ходи без камней. |
Подъемник без груза, чтобы перетянуть вас |
Не лезь без зацепа. |
Не отпускай |
Разве ты не видишь, что твои дни обременены? |
Огромное состоит из частей |
Область просто точки, и мы все движемся по пути, который мы нарисовали |
А мой... ходить - это искусство, определяемое сильным |
Но я неясно в этот день |