| We flew over these lands and broke our wings in the flight.
| Мы пролетели над этими землями и сломали в полете крылья.
|
| Precipitation so far from salvation to a blinding light of despairing life
| Осадки так далеки от спасения до ослепляющего света отчаянной жизни
|
| I’m falling — my soul is starving.
| Я падаю — моя душа голодает.
|
| So beautiful, this silent call —
| Так прекрасен этот безмолвный зов —
|
| With eyes of mist and snow —
| С глазами из тумана и снега —
|
| This tear of our persistent cry.
| Эта слеза нашего упорного крика.
|
| Oh, how I cry…
| О, как я плачу…
|
| How much sorrow can we stand?
| Сколько печали мы можем выдержать?
|
| How many tears do we have to shred?
| Сколько слез мы должны пролить?
|
| We cried, we suffered, we died… over and over and over again.
| Мы плакали, мы страдали, мы умирали… снова и снова и снова.
|
| Desolation sanctified — the walls are closing in.
| Запустение освящено — стены смыкаются.
|
| Resurrection terrified — I see the humans grin.
| Воскрешение в ужасе — я вижу, как люди ухмыляются.
|
| We cried, we suffered, we died…
| Мы плакали, мы страдали, мы умирали…
|
| We starve ourselves from hope and dreams.
| Мы морим себя голодом от надежд и мечтаний.
|
| Desperation horrified — we made in sickened blood.
| Отчаяние ужаснуло — мы сделали в отвратительной крови.
|
| Resurrection humanized — they smile with dripping poison.
| Воскресение очеловечено — улыбаются, капая ядом.
|
| Creator — believer — deceiver…
| Творец — верующий — обманщик…
|
| Desecrate — devastate — your souls are dead!
| Оскверните — опустошите — ваши души мертвы!
|
| The sun will never rise again
| Солнце больше никогда не взойдет
|
| Your sun will never rise again
| Твое солнце никогда больше не взойдет
|
| The fading innocence, the dying beauty
| Увядающая невинность, умирающая красота
|
| A word of light darkens this peaceful night.
| Слово света омрачает эту мирную ночь.
|
| I’m falling — my soul is starving.
| Я падаю — моя душа голодает.
|
| So beautiful, this silent call —
| Так прекрасен этот безмолвный зов —
|
| With eyes of mist and snow —
| С глазами из тумана и снега —
|
| This tear of our persistent cry.
| Эта слеза нашего упорного крика.
|
| Your wretched empire falls apart…
| Твоя жалкая империя разваливается…
|
| The signs are shown all over the world. | Знаки показаны по всему миру. |