| Behold the skies, they're full of lies... in disguise | Узри же Небеса, они полны лжи... эта ложь скрывается под маской. |
| Behold the skies, they're full of lies... in disguise | Узри же Небеса, они полны лжи... эта ложь скрывается под маской. |
| O, creator, so long we have fallen to our knees | О, Всевышний, слишком долго мы стояли пред тобой на коленях, |
| So long we have murdered our honor, while protecting thine | Как долго мы отравляли свою славу, защищая твою. |
| Behold the skies, they're full of lies... in disguise | Узри же Небеса, они полны лжи... эта ложь скрывается под маской. |
| Behold the skies, they're full of lies... in disguise | Узри же Небеса, они полны лжи... эта ложь скрывается под маской. |
| And we, warriors moulded in the blood of his vanity | Своим тщеславием Он создал нас, воинов, из своей крови. |
| The silent, loyal shepherd who tends my light is dead... in me | Тот мирный, преданный пастырь, что правил мною, мертв... Он умер во мне... |
| So let the night take thee in her arms, | Пусть ночь примет тебя |
| And dry these tears into her embrace | В свои объятия и сотрет твои слезы. |
| It's the end of pretending and defending... | Пришел конец притворству и покровительству... |
| God's holy light | Творец словно священный свет. |
| - | - |
| El-shaddai*, we serve thee, henceforth... no more | Эль Шаддай, отныне мы не служим тебе! |
| Show me heaven, show me guilt... embrace the pain | Покажи мне Небеса, покажи грех... прими эту боль! |
| We must suffer to realize, | Чтобы понять Его сущность, мы должны терпеть эти муки; |
| We must despair again and again | Мы должны предаваться отчаянию снова и снова. |
| No longer our knees we shall bend, | Больше никогда не преклоним свои колени пред тобой, |
| No longer fold our frozen hands | Никогда не сложим руки в молитве. |
| We long for the darkness, | Не можем дождаться темноты, |
| Our flames still burn for mother night... | Пока наши факелы горят в породившей нас ночи... |
| Behold us now, as we cry, soon to die... to rise again | Смотри, как мы проливаем слезы, и вскоре умрем... и воскреснем вновь. |
| Behold the skies, they're full of lies... in disguise | Узри же Небеса, они полны лжи... эта ложь скрывается под маской. |
| Behold the skies, they're full of lies... hear our cries | Узри же Небеса, они полны лжи... эта ложь скрывается под маской. |
| I have seen us bathing in blood to defend his very glory | Чтобы сберечь Его триумф, мы тонули в море крови. |
| I have seen us kneel and praise for nothing... | Я помню, как мы все преклоняли свои колени и прославляли Его понапрасну. |
| I have seen him dying in our eyes | Я видел, как Его сила угасала в наших глазах. |
| I have realized that god owes us his life. | Я понял, что Бог обязан нам жизнью. |
| - | - |