
Дата выпуска: 31.07.2013
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
The Death of Hours(оригинал) |
A closing sanctuary in this shimmering night; |
So tired, so restless under an ominous light |
I found myself in thoughts of dying |
Shivering in bitter dismay |
I see you there; |
and I wonder why |
The silence does not break |
Away, please turn away |
In my dreams you haunt me still |
Come, please come my way |
In my life I need you still |
The morrow-winds shall blow no more |
So many pale moons ago; |
A flower of death did grow |
A closing sanctuary in this shimmering night; |
So tired, so restless under an ominous light |
You find yourself in thoughts of dying |
Shivering in bitter dismay |
I see you there; |
and I wonder why |
The silence does not break |
Away, please turn away |
In my dreams you haunt me still |
Come, please come my way |
In my life I need you still |
To blossom in the deepest of black |
And thus we die to flower again |
«I keep your memory near my heart |
My brilliant, beautiful guiding Star |
Till long life over, I too depart |
To the infinite night where perhaps you are» |
(Lawrence Hope 1865−1904) |
A rupture through the dirty glass |
Cutting myself to behold another spring |
So I became the exile, unable to (sustain) love |
Smiling at death and unite with my solitude |
To finally turn the blooded page |
I pray these tears will end soon |
But you just left my lying here |
I wasn’t ready for the world… |
Still, I was thrown in there |
Смерть часов(перевод) |
Закрывающееся убежище в этой мерцающей ночи; |
Такой усталый, такой беспокойный под зловещим светом |
Я поймал себя на мыслях о смерти |
Дрожь от горького смятения |
Я вижу ты там; |
и мне интересно, почему |
Тишина не нарушается |
Прочь, пожалуйста, отвернись |
В моих снах ты все еще преследуешь меня |
Приходите, пожалуйста, приходите ко мне |
В моей жизни ты мне все еще нужен |
Утренние ветры больше не будут дуть |
Так много бледных лун назад; |
Цветок смерти вырос |
Закрывающееся убежище в этой мерцающей ночи; |
Такой усталый, такой беспокойный под зловещим светом |
Вы оказываетесь в мыслях о смерти |
Дрожь от горького смятения |
Я вижу ты там; |
и мне интересно, почему |
Тишина не нарушается |
Прочь, пожалуйста, отвернись |
В моих снах ты все еще преследуешь меня |
Приходите, пожалуйста, приходите ко мне |
В моей жизни ты мне все еще нужен |
Чтобы расцвести в глубочайшем черном |
И поэтому мы умираем, чтобы снова расцвести |
«Я храню память о тебе у своего сердца |
Моя блестящая, прекрасная путеводная звезда |
До долгой жизни я тоже ухожу |
В бесконечную ночь, где, возможно, ты находишься» |
(Лоуренс Хоуп, 1865–1904 гг.) |
Разрыв через грязное стекло |
Режу себя, чтобы увидеть еще одну весну |
Так что я стал изгнанником, неспособным (поддерживать) любовь |
Улыбаясь смерти и соединись с моим одиночеством |
Чтобы, наконец, перевернуть окровавленную страницу |
Я молюсь, чтобы эти слезы скоро закончились |
Но ты только что оставил меня лежать здесь |
Я не был готов к миру… |
Тем не менее, меня бросили туда |
Название | Год |
---|---|
Pale Tortured Blue | 2015 |
Bloodflower | 2013 |
Sorrow of Sophia | 2020 |
Stellar Tombs | 2015 |
Seasons Apart | 2013 |
The Sethian | 2020 |
Morphine Cloud | 2013 |
Heaven Laid in Tears | 2013 |
Rivers Between Us | 2015 |
A Phantom Dissonance | 2013 |
Moon over Sabaoth | 2020 |
The Sacrificial Flame | 2020 |
The Morningstar | 2013 |
The Last Hour of Ancient Sunlight | 2013 |
Elysian Night | 2013 |
When I wake | 2013 |
Earthbound | 2013 |
The Wretched Tide | 2015 |
Heavy Lies the Crown | 2015 |
Dishearten | 2015 |