
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
The Abhorrent Rays(оригинал) | Проклятые лучи(перевод на русский) |
As the delicate nightsky once again dies | Когда нежный цвет ночного неба вновь блекнет, |
The mist of dawn brought ruin and demise | Туманный рассвет приносит упадок и рок. |
Darkness dissolves, every dream withdraws; | Рассасывается мгла, все грезы отступают, |
Returning into a world of shallowness and lies | Возвращаясь в лживый и пустынный мир. |
- | - |
This world is helpless... | Этот мир бессилен... |
I descend... I flee | Я падаю... исчезаю. |
To sympathize for their souls; | Дабы я сочувствовал их душам, |
You have to humanize me | Нужно меня облагородить. |
- | - |
Still the waning sun bleeds upon paradise... | Пока же угасающее солнце обагряет кровью рай... |
On the morrow of war it shall not rise | И на заре войны оно не взойдет. |
- | - |
This world is helpless... | Этот мир бессилен... |
I descend... I flee | Я падаю... исчезаю. |
To sympathize for their souls; | Дабы я сочувствовал их душам, |
You have to humanize me | Нужно меня облагородить. |
- | - |
Among the deficient humankind I'm concealed, | Несовершенный род людской меня отверг. |
A sad and fragile world never to be healed | Угрюмый и хрупкий мир обречен на мор. |
My expression of grief towards the horizon wails, | Под всхлипы на горизонте я скорблю, |
Alone and aimless on the oceans of sadness I sail | Брошенный и без цели плыву я по тоскливым океанам. |
- | - |
"O, miserable sun, consign I will not | "О, обездоленное солнце, не склонюсь пред тобой. |
I shall not conjureth a false identity o' my kind... | Я не стану порождать мнимый облик рода своего... |
And thy lights dost not err noctural lovers affection | А твои лучи не опорочат влечение любовников ночи. |
Pure love flies in the night, | Чистая любовь парит в темноте. |
When thou hast sunken beneath god's shameful world; | Когда ты было раздавлено толщей сего стыдливого мира божьего, |
Hiding in shame, while my spirit remains | Укрываясь от позора, дух мой выжил. |
My cradle will wock in every place where lovers mourn, | Моя колыбель будет качаться везде, где плачут любовники, |
Where night feeds ye troth of longing within every fallen star" | Там, где ночь кормится твоей истиной в каждой упавшей звезды". |
- | - |
Here alone in this neverending maze... | Здесь, в этом бесконечном лабиринте, |
In the midst of everything there's but a void to embrace | Где простирается одна лишь бескрайняя, необъятная пустота, |
Never have I suffered as this within, | Я выстрадал так, как не страдал никогда, |
Never has a greater woe in me assailed | Хватив непомерного тяжкого горя. |
- | - |
See the angels' cry... | Посмотри на слезы ангелов, |
In the eyes of mine | Отраженных в моих глазах... |
- | - |
See the angels' cry... | Посмотри на слезы ангелов, |
In the eyes of mine | Отраженных в моих глазах... |
The Abhorrent Rays(оригинал) |
As the delicate nightsky once again dies |
The mist of dawn brought ruin and demise |
Darkness dissolves, every dream withdraws; |
Returning into a world of shallowness and lies |
This world is helpless… |
I descend… I flee |
To sympathize for their souls; |
You have to humanize me Still the waning sun bleeds upon paradise… |
On the morrow of war it shall not rise |
This world is helpless… |
I descend… I flee |
To sympathize for their souls; |
You have to humanize me Among the deficient humankind I’m concealed, |
A sad and fragile world never to be healed |
My expression of grief towards the horizon wails, |
Alone and aimless on the oceans of sadness I sail |
«O, miserable sun, consign I will not |
I shall not conjureth a false identity o' my kind… |
And thy lights dost not err noctural lovers affection |
Pure love flies in the night, |
When thou hast sunken beneath god’s shameful world; |
Hiding in shame, while my spirit remains |
My cradle will wock in e’ery place where lovers mourn, |
Where night feeds ye troth of longing within every fallen star» |
Here alone in this neverending maze… |
In the midst of everything there’s but a void to embrace |
Never have I suffered as this within, |
Never has a greater woe in me assailed |
See the angels' cry… |
In the eyes of mine |
See the angels' cry… |
In the eyes of mine |
Отвратительные Лучи(перевод) |
Когда нежное ночное небо снова умирает |
Туман рассвета принес крушение и гибель |
Тьма растворяется, каждый сон уходит; |
Возвращение в мир поверхностности и лжи |
Этот мир беспомощен… |
Я спускаюсь... я бегу |
Сочувствовать их душам; |
Вы должны очеловечить меня Все еще угасающее солнце кровоточит в раю… |
Наутро войны не встанет |
Этот мир беспомощен… |
Я спускаюсь... я бегу |
Сочувствовать их душам; |
Ты должен очеловечить меня Среди неполноценного человечества я спрятался, |
Печальный и хрупкий мир, который никогда не исцелить |
Мое выражение печали к горизонту вопит, |
Один и бесцельно я плыву по океанам печали |
«О, жалкое солнце, посылать я не буду |
Я не буду вызывать в воображении ложную личность моего вида… |
И твои огни не ошибаются в любви ночных любовников |
Чистая любовь летит в ночи, |
Когда ты погрузился под постыдный мир божий; |
Скрываясь от стыда, пока мой дух остается |
Моя колыбель будет качаться везде, где скорбят влюбленные, |
Где ночь питает вас верой тоски в каждой упавшей звезде» |
Здесь один в этом нескончаемом лабиринте… |
Посреди всего есть лишь пустота, которую нужно принять |
Никогда я не страдал так внутри, |
Никогда на меня не нападало большее горе |
Увидишь плач ангелов… |
В моих глазах |
Увидишь плач ангелов… |
В моих глазах |
Название | Год |
---|---|
Pale Tortured Blue | 2015 |
Bloodflower | 2013 |
Sorrow of Sophia | 2020 |
Stellar Tombs | 2015 |
Seasons Apart | 2013 |
The Sethian | 2020 |
Morphine Cloud | 2013 |
Heaven Laid in Tears | 2013 |
Rivers Between Us | 2015 |
A Phantom Dissonance | 2013 |
Moon over Sabaoth | 2020 |
The Sacrificial Flame | 2020 |
The Morningstar | 2013 |
The Last Hour of Ancient Sunlight | 2013 |
Elysian Night | 2013 |
When I wake | 2013 |
Earthbound | 2013 |
The Wretched Tide | 2015 |
Heavy Lies the Crown | 2015 |
Dishearten | 2015 |