Перевод текста песни Daylight Misery - Draconian

Daylight Misery - Draconian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daylight Misery, исполнителя - Draconian. Песня из альбома Arcane Rain Fell, в жанре
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский

Daylight Misery

(оригинал)

Отчаяние при свете дня

(перевод на русский)
Deprived of my treasure, my "aye" to life;Лишенный сокровища, "желания" жить,
My peace of mind after sunset's occurrenceДушевного равновесия после заката,
Away I walk to ye doleful masquerade;Я ухожу к тебе, безотрадный маскарад,
My ravening and my words becometh aghastКогда мое опустошение и слова сковывает страх.
--
The sun rises high, my feelings they dieВсходит солнце в небе, и чувства мои чахнут
Daylight misery... (leave me be)В отчаянии при свете дня... .
--
Another day will go astray...Очередной день запутается в тенях...
Another tear in this life so greyСнова будут слезы в этой унылой жизни.
If you ever saw me smileУзри ты улыбку на лице моем,
You should know I felt sick insideТо поняла бы, что душа моя полыхает в агонии.
--
O, death, with thy ebony cloak sublime,О, смерть, в черном как смоль плаще величия,
How abstract thy harvest rose doth fallСколь далеки от реальности твои дары.
Consigned to the flames of woe in sweet modesty...Брошенный в милой скромности в траурный огонь...
I renounce myself from the everdawnЯ отрекаюсь от вечного рассвета.
--
No god is as cruel as god himselfНет такого бездушного Бога, как сам Бог.
It's time to show the true faceПора явить свой истинный лик.
No life is as dead as life itself;Нет такой мертвенной жизни, как сама жизнь.
This earthly realm imprisons my soulСие царствие земное — узилище для моей души.
--
Innocence raped in the sunrise,Восход солнца взял силой невинность,
And I watch how the beauty diesИ на моих глазах погибает красота.
--
Another day will go astray...Очередной день запутается в тенях...
Another tear in this life so greyСнова будут слезы в этой унылой жизни.
If you ever saw me smileУзри ты улыбку на лице моем,
You should know I felt sick insideТо поняла бы, что душа моя полыхает в агонии.
--
Another day will go astray...Очередной день запутается в тенях...
Another tear in this life so greyСнова будут слезы в этой унылой жизни.
If you ever saw me smileУзри ты улыбку на лице моем,
You should know I felt sick insideТо поняла бы, что душа моя полыхает в агонии.

Daylight Misery

(оригинал)
Deprived of my treasure, my «aye"to life
My peace of mind after sunset’s occurrence
Away I walk to ye doleful masquerade
My ravening and my words becometh aghast
The sun rises high, my feelings they die
Daylight misery… (leave me be)
Another day will go astray…
Another tear in this life so grey
If you ever saw me smile
You should know I felt sick inside
O, death, with thy ebony cloak sublime
How abstract thy harvest rose doth fall
Consigned to the flames of woe in sweet modesty…
I renounce myself from the everdawn
No god is as cruel as god himself
It’s time to show the true face
No life is as dead as life itself
This earthly realm imprisons my soul
Innocence raped in the sunrise
And I watch how the beauty dies
Another day will go astray…
Another tear in this life so grey
If you ever saw me smile
You should know I felt sick inside
Another day will go astray…
Another tear in this life so grey
If you ever saw me smile
You should know I felt sick inside

Дневное Страдание

(перевод)
Лишенный моего сокровища, моего «да» жизни
Мое душевное спокойствие после наступления заката
Прочь, я иду к тебе, заунывному маскараду
Мое вожделение и мои слова приходят в ужас
Солнце встает высоко, мои чувства умирают
Дневное горе… (оставь меня в покое)
Еще один день собьется с пути…
Еще одна слеза в этой жизни такой серой
Если вы когда-нибудь видели мою улыбку
Вы должны знать, что мне было плохо внутри
О, смерть, в твоем возвышенном черном плаще
Как абстрактно твоя роза урожая падает
Преданный огню горя в сладкой скромности…
Я отказываюсь от вечного рассвета
Нет бога более жестокого, чем сам бог
Пришло время показать истинное лицо
Ни одна жизнь не мертва так, как сама жизнь
Это земное царство заключает в тюрьму мою душу
Невинность изнасилована на рассвете
И я смотрю, как умирает красота
Еще один день собьется с пути…
Еще одна слеза в этой жизни такой серой
Если вы когда-нибудь видели мою улыбку
Вы должны знать, что мне было плохо внутри
Еще один день собьется с пути…
Еще одна слеза в этой жизни такой серой
Если вы когда-нибудь видели мою улыбку
Вы должны знать, что мне было плохо внутри
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bloodflower 2013
Pale Tortured Blue 2015
Sorrow of Sophia 2020
Stellar Tombs 2015
The Sethian 2020
Morphine Cloud 2013
Seasons Apart 2013
Heaven Laid in Tears 2013
The Last Hour of Ancient Sunlight 2013
Moon over Sabaoth 2020
A Phantom Dissonance 2013
The Sacrificial Flame 2020
Rivers Between Us 2015
When I wake 2013
Earthbound 2013
The Wretched Tide 2015
The Morningstar 2013
Elysian Night 2013
Dishearten 2015
Heavy Lies the Crown 2015

Тексты песен исполнителя: Draconian