
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Daylight Misery(оригинал) | Отчаяние при свете дня(перевод на русский) |
Deprived of my treasure, my "aye" to life; | Лишенный сокровища, "желания" жить, |
My peace of mind after sunset's occurrence | Душевного равновесия после заката, |
Away I walk to ye doleful masquerade; | Я ухожу к тебе, безотрадный маскарад, |
My ravening and my words becometh aghast | Когда мое опустошение и слова сковывает страх. |
- | - |
The sun rises high, my feelings they die | Всходит солнце в небе, и чувства мои чахнут |
Daylight misery... (leave me be) | В отчаянии при свете дня... . |
- | - |
Another day will go astray... | Очередной день запутается в тенях... |
Another tear in this life so grey | Снова будут слезы в этой унылой жизни. |
If you ever saw me smile | Узри ты улыбку на лице моем, |
You should know I felt sick inside | То поняла бы, что душа моя полыхает в агонии. |
- | - |
O, death, with thy ebony cloak sublime, | О, смерть, в черном как смоль плаще величия, |
How abstract thy harvest rose doth fall | Сколь далеки от реальности твои дары. |
Consigned to the flames of woe in sweet modesty... | Брошенный в милой скромности в траурный огонь... |
I renounce myself from the everdawn | Я отрекаюсь от вечного рассвета. |
- | - |
No god is as cruel as god himself | Нет такого бездушного Бога, как сам Бог. |
It's time to show the true face | Пора явить свой истинный лик. |
No life is as dead as life itself; | Нет такой мертвенной жизни, как сама жизнь. |
This earthly realm imprisons my soul | Сие царствие земное — узилище для моей души. |
- | - |
Innocence raped in the sunrise, | Восход солнца взял силой невинность, |
And I watch how the beauty dies | И на моих глазах погибает красота. |
- | - |
Another day will go astray... | Очередной день запутается в тенях... |
Another tear in this life so grey | Снова будут слезы в этой унылой жизни. |
If you ever saw me smile | Узри ты улыбку на лице моем, |
You should know I felt sick inside | То поняла бы, что душа моя полыхает в агонии. |
- | - |
Another day will go astray... | Очередной день запутается в тенях... |
Another tear in this life so grey | Снова будут слезы в этой унылой жизни. |
If you ever saw me smile | Узри ты улыбку на лице моем, |
You should know I felt sick inside | То поняла бы, что душа моя полыхает в агонии. |
Daylight Misery(оригинал) |
Deprived of my treasure, my «aye"to life |
My peace of mind after sunset’s occurrence |
Away I walk to ye doleful masquerade |
My ravening and my words becometh aghast |
The sun rises high, my feelings they die |
Daylight misery… (leave me be) |
Another day will go astray… |
Another tear in this life so grey |
If you ever saw me smile |
You should know I felt sick inside |
O, death, with thy ebony cloak sublime |
How abstract thy harvest rose doth fall |
Consigned to the flames of woe in sweet modesty… |
I renounce myself from the everdawn |
No god is as cruel as god himself |
It’s time to show the true face |
No life is as dead as life itself |
This earthly realm imprisons my soul |
Innocence raped in the sunrise |
And I watch how the beauty dies |
Another day will go astray… |
Another tear in this life so grey |
If you ever saw me smile |
You should know I felt sick inside |
Another day will go astray… |
Another tear in this life so grey |
If you ever saw me smile |
You should know I felt sick inside |
Дневное Страдание(перевод) |
Лишенный моего сокровища, моего «да» жизни |
Мое душевное спокойствие после наступления заката |
Прочь, я иду к тебе, заунывному маскараду |
Мое вожделение и мои слова приходят в ужас |
Солнце встает высоко, мои чувства умирают |
Дневное горе… (оставь меня в покое) |
Еще один день собьется с пути… |
Еще одна слеза в этой жизни такой серой |
Если вы когда-нибудь видели мою улыбку |
Вы должны знать, что мне было плохо внутри |
О, смерть, в твоем возвышенном черном плаще |
Как абстрактно твоя роза урожая падает |
Преданный огню горя в сладкой скромности… |
Я отказываюсь от вечного рассвета |
Нет бога более жестокого, чем сам бог |
Пришло время показать истинное лицо |
Ни одна жизнь не мертва так, как сама жизнь |
Это земное царство заключает в тюрьму мою душу |
Невинность изнасилована на рассвете |
И я смотрю, как умирает красота |
Еще один день собьется с пути… |
Еще одна слеза в этой жизни такой серой |
Если вы когда-нибудь видели мою улыбку |
Вы должны знать, что мне было плохо внутри |
Еще один день собьется с пути… |
Еще одна слеза в этой жизни такой серой |
Если вы когда-нибудь видели мою улыбку |
Вы должны знать, что мне было плохо внутри |
Название | Год |
---|---|
Pale Tortured Blue | 2015 |
Bloodflower | 2013 |
Sorrow of Sophia | 2020 |
Stellar Tombs | 2015 |
Seasons Apart | 2013 |
The Sethian | 2020 |
Morphine Cloud | 2013 |
Heaven Laid in Tears | 2013 |
Rivers Between Us | 2015 |
A Phantom Dissonance | 2013 |
Moon over Sabaoth | 2020 |
The Sacrificial Flame | 2020 |
The Morningstar | 2013 |
The Last Hour of Ancient Sunlight | 2013 |
Elysian Night | 2013 |
When I wake | 2013 |
Earthbound | 2013 |
The Wretched Tide | 2015 |
Heavy Lies the Crown | 2015 |
Dishearten | 2015 |