Перевод текста песни Keine Zeit - Dota Kehr

Keine Zeit - Dota Kehr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keine Zeit , исполнителя -Dota Kehr
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:11.11.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Keine Zeit (оригинал)когда (перевод)
Hier stehen wir Мы здесь
Vor uns die Wüste um uns der Wohlstand Перед нами пустыня, вокруг нас благоденствие
Hinter uns: Позади нас:
Jahre vertaner Zeit годы потерянного времени
Und fehlende Taten И отсутствие действий
Jahre des Zögerns man kannte die Fakten und war nicht bereit Годы колебаний, зная факты и не будучи готовыми
Aber jetzt können wir nicht mehr warten Но теперь мы не можем больше ждать
Keine Zeit für die Leugner und Fatalisten Нет времени для отрицателей и фаталистов
Für die Bequemen, die, die so tun als ob sie es nicht schon seit Jahren wüssten Для ленивых, тех, кто делает вид, что ничего не знает годами
Für die, die streikende Schüler als unvernünftig verlachen Для тех, кто высмеивает бастующих студентов как неразумных
Einzig unvernünftig ist es doch, jetzt einfach so weiterzumachen Единственная неразумная вещь - просто продолжать в том же духе.
Hier stehen wir Мы здесь
Mit dem Kummer und mit der Wut С тоской и с гневом
Über sterbende Arten und Meere voll Müll und der Angst vor der kommenden Flut О вымирающих видах и морях, полных мусора, и страхе перед грядущим потопом
Ein begrenzter Planet und unendliches Wachstum Конечная планета и бесконечный рост
Das das nicht geht, ist doch trivial Это тривиально, что это не работает
Jetzt verzicht oder später Vernichtung Отречение сейчас или уничтожение позже
Ist das echt eine schwierige Wahl? Это действительно трудный выбор?
Keine Zeit für die Leugner und Fatalisten Нет времени для отрицателей и фаталистов
Für die Bequemen, die, die sich nicht interessieren, obwohl sie es eigentlich Для ленивых, тех, кому все равно, хотя на самом деле это важно
müssten хотел бы
Für die, die Protest unter aussichtslos verbuchen Для тех, кто заказывает протест под безнадежным
Wirklich aussichtslos wäre es nur, wenn wir es nicht versuchen Это было бы действительно безнадежно, если бы мы не попытались
Hier stehen wir Мы здесь
Wie die Maus vor dem Mähdrescher Как мышь перед комбайном
Und harren aus das es uns überrollt И подождите, пока он перевернется через нас
Die Maschine ist gierig nach Wachstum Машина жадна до роста
Keiner lenkt, keiner hat’s so gewollt Никто не рулит, никто этого не хотел
Die läuft wie von selbst und so effektiv Он работает сам по себе и так эффективно
Und weil kaum einer gerne verzichtet И потому что вряд ли кто-то любит обходиться без
Läuft die Maschine halt weiter Машина продолжает работать
Die alles verwertet und alles vernichtet Кто использует все и все разрушает
Wir haben keine Wahl У нас нет выбора
«Wir haben keine Wahl» sagen die Mäuse und graben sich ein «У нас нет выбора», — говорят мыши и закапываются.
Wenn sie rauskommen ist alles staubig und kahl Когда они выходят, все пыльное и голое.
Der Planet kann uns alle ernähren Планета может накормить нас всех
Doch er darf niemand gehör'n Но он не должен принадлежать никому
Ich weiß Geld kann nicht alles Я знаю, что деньги не могут сделать все
Aber mit Geld kann man alles Zerstör'n Но с деньгами можно все разрушить
Keine Zeit für die Leugner und Fatalisten Нет времени для отрицателей и фаталистов
Für die, die sich nur für Profit interessieren, obwohl sie es eigentlich besser Для тех, кого интересует только прибыль, когда на самом деле они хотят большего
wüssten знал
Die Schüler gehen auch für euch auf die Straße, weil es Jeden angeht Студенты тоже выйдут на улицы ради тебя, потому что это касается всех.
Auch für die Faulen und die Ignoranten — ja es ist auch deren Planet Также для ленивых и невежественных — да, это тоже их планета
Hier stehe ich Вот я стою
Ich schaue mich um я оглядываюсь
Ich bin nicht allein, dafür bin ich erleichtert Я не одинок, я рад этому
Und ich weiß leicht wird es sicher nicht sein И я знаю, что это будет нелегко
Aber wer wenn nicht wir? Но кто, если не мы?
Und wenn jetzt nicht, wann dann? И если не сейчас, то когда?
Jetzt ist Schadenbegrenzung noch möglich Ограничение ущерба все еще возможно
Doch dafür muss sich sehr vieles Ändern Но для этого многое должно измениться
Und jetzt fängt es anИ теперь это начинается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kleines Liebeslied
ft. Felix Meyer
2020
2018
Transparent
ft. Die Stadtpiraten
2010
2020
2018
2021
2020
Blasse Tage
ft. Uta Köbernick
2020
2020
2021
2021
2021
2021
2012
Containerhafen
ft. Die Stadtpiraten
2010
Zuhause
ft. Die Stadtpiraten
2010
Utopie
ft. Die Stadtpiraten
2010
2009
2009
2016