Перевод текста песни Kein Morgen - Dota Kehr

Kein Morgen - Dota Kehr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kein Morgen, исполнителя - Dota Kehr. Песня из альбома Schall und Schatten, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.04.2009
Лейбл звукозаписи: Kleingeldprinzessin
Язык песни: Немецкий

Kein Morgen

(оригинал)
Es ist laut und heiß und sternhagelschön
Ist die Welt und ich weiß, es wär längst Zeit zu gehen
Sagst du und ich, ich schlag’s in den Wind
Sieh, die Luft brennt so schön, wo wir sind
Freie Wahl an der Bar, ich bezahl, was es war, mach dir bloß keine Sorgen
Es ist ganz egal, wir leben doch nur heute noch
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen, als gäb's kein —
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen, als gäb's kein —
Und wir schreien uns heiser nach Mehr
Und verzeihen uns Geiz, Gier und Begehr
Und fragst du mich was, ach, was es dich schert!
Es ist doch morgen dein Geld nichts mehr wert
Unsere Zukunft verkauft und wir dürfen mit Zinsen daraus uns was borgen
Nach uns die Wüste, die Flut, nein, es wird nicht mehr gut
Es sieht ganz danach aus
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen, als gäb's kein —
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen, als gäb's kein —
Und die Eifrigen rüsten sich schon
Um die Letzten zu sein auf dem Feste
Ein fahler Spalt Licht an der Tür bleibt unbemerkt
Es tobt der Krieg um die Reste
Die Taschen der letzten Hemden sind prall gefüllt, und was machen wir nun?
Es ist längst ein neuer Tag, ein neues Heute, um so zu tun
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen, als gäb's kein —
Als gäb's kein Morgen
Als gäb's kein Morgen, als gäb's kein —
(перевод)
Это громко и жарко и красиво, как звезда
Это мир, и я знаю, что это далеко не так.
Мы с тобой говорим, я брошу это на ветер
Смотрите, как воздух горит так хорошо, где мы находимся
Свободный выбор в баре, я заплачу сколько было, не волнуйся
Неважно, мы живы только сегодня
Как будто завтра нет
Как будто завтра не наступит, как будто нет...
Как будто завтра нет
Как будто завтра не наступит, как будто нет...
И мы хрипло кричим о большем
И прости нам скупость, жадность и желание
А если ты меня о чем-то спросишь, о, какое тебе дело!
Это не стоит ваших денег завтра
Наше будущее продано, и мы можем занять его с процентами
После нас пустыня, потоп, нет, уже не будет хорошо
Это выглядит примерно так
Как будто завтра нет
Как будто завтра не наступит, как будто нет...
Как будто завтра нет
Как будто завтра не наступит, как будто нет...
А жаждущие уже готовятся
Быть последним на вечеринке
Бледная трещина света у двери остается незамеченной
Война бушует из-за остатков
Карманы последних рубашек оттопыриваются, и что теперь делать?
Давно уже новый день, новый сегодня для этого
Как будто завтра нет
Как будто завтра нет
Как будто завтра нет
Как будто завтра нет
Как будто завтра нет
Как будто завтра нет
Как будто завтра нет
Как будто завтра нет
Как будто завтра не наступит, как будто нет...
Как будто завтра нет
Как будто завтра не наступит, как будто нет...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kleines Liebeslied ft. Felix Meyer 2020
Raketenstart 2018
Transparent ft. Die Stadtpiraten 2010
Kleine Havelansichtskarte 2020
Zwei im Bus 2018
Besser als nichts 2021
Sonne 2020
Blasse Tage ft. Uta Köbernick 2020
Worte in den Wind 2020
Bleiben 2021
Als ob 2021
Bademeister*in 2021
In allem Gedankenlosen 2021
Bis nach Haus ft. Dota Kehr 2012
Containerhafen ft. Die Stadtpiraten 2010
Zuhause ft. Die Stadtpiraten 2010
Utopie ft. Die Stadtpiraten 2010
Trinken 2009
Rennrad 2016
Weit, weit, weit 2016

Тексты песен исполнителя: Dota Kehr