Перевод текста песни Solo - Diodato

Solo - Diodato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solo , исполнителя -Diodato
Песня из альбома: Che vita meravigliosa
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.05.2020
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Carosello

Выберите на какой язык перевести:

Solo (оригинал)Соло (перевод)
Perché gli altri non volevano Потому что другие не хотели
Condividere con te la noia Делить с тобой скуку
Dello stare al mondo senza alcuna gioia Быть в мире без всякой радости
E qualche volta sei rimasto solo И иногда ты остаешься один
Perché tutto il resto non aveva Потому что всего остального не было
Niente che ti appartenesse davvero Ничего, что действительно принадлежало тебе
Niente per cui poi davvero valesse la pena Ничего, что действительно того стоило
Qualche volta hai finto che da solo stavi meglio Иногда ты притворялся, что тебе лучше одному
Che da solo in fondo faccio solo quel che voglio Только это, в конце концов, я делаю только то, что хочу
Che meglio solo che, chi fa da solo fa per Что лучше только то, кто делает это в одиночку, делает для
E poi non c'è più niente da dire И тогда больше нечего сказать
E poi non hai più niente da capire И тогда тебе больше нечего понимать
Se non che quando resti solo За исключением случаев, когда вы одиноки
Alla fine poi ti senti В конце концов, вы чувствуете
E qualche volta sei rimasto solo И иногда ты остаешься один
Perché gli altri non potevano Потому что другие не могли
Non potevano restarti accanto Они не могли оставаться рядом с тобой
Anche se avrebbero voluto tanto Даже если бы они так хотели
E quella volta sei rimasto solo И в этот раз ты остался один
Perché in fondo cosa me ne frega Ведь какое мне дело
Sono solo è questa è la mia strada я один это мой путь
E non mi fermerà certo il pianto di una strega И плач ведьмы меня не остановит
E quante volte hai finto che da solo stavi meglio И сколько раз ты притворялся, что тебе лучше одному
Che da solo in fondo faccio solo quel che voglio Только это, в конце концов, я делаю только то, что хочу
E non mi guardo indietro mai, mai И я никогда, никогда не оглядываюсь назад
E poi non c'è più niente da dire И тогда больше нечего сказать
E poi non hai più niente da capire И тогда тебе больше нечего понимать
Se non che quando resti solo За исключением случаев, когда вы одиноки
Alla fine poi ti senti В конце концов, вы чувствуете
Eppure è come se И все же это как бы
Cercassimo di allontanarci sempre Мы всегда стараемся уйти
Come se volessimo per forza rovinare tutto Как будто мы просто хотели все испортить
Solo per vedere se anche questa volta poi Просто чтобы посмотреть, будет ли и в этот раз
Non avremo più niente da dire Нам больше нечего будет сказать
Non avremo più niente da capire Нам больше нечего будет понимать
Se non che quando resti solo За исключением случаев, когда вы одиноки
Alla fine poi ti senti soloВ конце концов, ты чувствуешь себя одиноким
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: