| Forse è arrivato il momento di
| Может пора
|
| Andare via
| Уходите
|
| Di dirti: «Ciao, ci vediamo»
| Сказать тебе: "Привет, увидимся"
|
| «Ciao, ci sentiamo», e così sia
| «Здравствуйте, поговорим», и так тому и быть
|
| Che non ha senso restare qui
| Что нет смысла оставаться здесь
|
| Tutta la notte
| Всю ночь напролет
|
| Senza poterci fare niente
| Без возможности что-либо с этим поделать
|
| No, non possiamo farci niente
| Нет, мы ничего не можем с этим поделать
|
| E non è voglia di fare l’adulto
| И это не желание быть взрослым
|
| Non è voglia di ferirti o rinnegare tutto
| Это не желание навредить себе или все отрицать
|
| È che ogni volta è la stessa questione
| Это просто одно и то же каждый раз
|
| Tu ogni volta fai scoppiare una rivoluzione
| Вы начинаете революцию каждый раз
|
| E vai fuori di te
| И выйти из себя
|
| Fuori perché
| Почему
|
| Fuori non c'è
| снаружи нет
|
| Niente che sia
| Ничего, что есть
|
| Meglio di te e me
| Лучше, чем ты и я
|
| Ciao, ci vediamo
| Пока, увидимся
|
| Ciao, ci sentiamo
| Пока, увидимся
|
| Ciao, ciao
| Пока-пока
|
| E l’amicizia, lo sai
| И дружба, ты знаешь
|
| Non ci riuscirà mai
| Он никогда не добьется успеха
|
| Che se a te negano qualcosa
| Что если они откажут вам в чем-то
|
| Diventi più pericolosa
| Вы становитесь более опасным
|
| Con quel tuo fare da innocente
| С этим твоим невинным поступком
|
| Tu ne hai fregata di gente
| Тебе плевать на людей
|
| Ma io, che ormai ti conosco
| Но я, который уже знает тебя
|
| Resto sul filo più che posso
| Я остаюсь на линии столько, сколько могу
|
| E non è voglia di fare l’adulto
| И это не желание быть взрослым
|
| Non è voglia di ferirti o rinnegare tutto
| Это не желание навредить себе или все отрицать
|
| È che ogni volta è la stessa questione
| Это просто одно и то же каждый раз
|
| Tu ogni volta fai scoppiare una rivoluzione
| Вы начинаете революцию каждый раз
|
| E vai fuori di te
| И выйти из себя
|
| Fuori perché
| Почему
|
| Fuori non c'è
| снаружи нет
|
| Niente che sia
| Ничего, что есть
|
| Meglio di te e me
| Лучше, чем ты и я
|
| Ciao, ci vediamo
| Пока, увидимся
|
| Ciao, ci sentiamo
| Пока, увидимся
|
| Ciao, ciao
| Пока-пока
|
| Ma vai fuori di te
| Но выйти из себя
|
| Fuori perché
| Почему
|
| Fuori non c'è
| снаружи нет
|
| Niente che sia
| Ничего, что есть
|
| Meglio di te e me
| Лучше, чем ты и я
|
| Ciao, ci vediamo
| Пока, увидимся
|
| Ciao, non possiamo
| Привет, мы не можем
|
| Ciao, ciao
| Пока-пока
|
| Sorridi e dici
| Улыбнись и скажи
|
| «Non finirà così»
| «Это не закончится так»
|
| Se non c'è soluzione
| Если нет решения
|
| Sarà rivoluzione
| Это будет революция
|
| E vai fuori di te
| И выйти из себя
|
| Fuori perché
| Почему
|
| Fuori non c'è
| снаружи нет
|
| Niente che sia
| Ничего, что есть
|
| Meglio di te e me
| Лучше, чем ты и я
|
| Ciao, ci vediamo
| Пока, увидимся
|
| Ciao, non possiamo
| Привет, мы не можем
|
| Ciao, ciao
| Пока-пока
|
| Ma vai fuori di te
| Но выйти из себя
|
| Fuori perché
| Почему
|
| Fuori non c'è
| снаружи нет
|
| Niente che sia
| Ничего, что есть
|
| Meglio di te e me
| Лучше, чем ты и я
|
| Ciao, ci vediamo
| Пока, увидимся
|
| Ciao, non possiamo
| Привет, мы не можем
|
| Ciao, ciao
| Пока-пока
|
| Ciao, ci vediamo
| Пока, увидимся
|
| Ciao, non possiamo
| Привет, мы не можем
|
| Ciao, ciao
| Пока-пока
|
| Ciao, ci vediamo
| Пока, увидимся
|
| Ciao, ci sentiamo
| Пока, увидимся
|
| Ciao, ciao | Пока-пока |