
Дата выпуска: 26.01.2017
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский
Mi si scioglie la bocca(оригинал) |
Mi si scioglie la bocca quando sto per dirti parole |
Mi si scioglie la bocca e ho paura si fermi anche il cuore |
Mi si scioglie la bocca mentre scivoli tra le braccia |
Di qualcuno a cui sorridi a stento |
Cuore mio, non ti sento |
Cuore mio, non ti sento |
Chiedilo al vento cosa gli ho detto di te |
Cosa è venuto a cercare il mio sguardo dentro di te |
L’ho dato al vento il mio tormento per te |
Perché ho temuto che il fuoco potesse ridurmi in cenere |
Mi si scioglie la bocca proprio quando ti sono vicino |
E vorrei raccontarti il dolore |
La prontezza rapace con cui uccide il tuo odore |
A me piace sentirlo scavare fino in fondo al mio petto |
Capace di afferrare e fermarlo questo cuore che non mi dà pace |
Chiedilo al vento cosa gli ho detto di te |
Cosa è venuto a cercare il mio sguardo dentro di te |
L’ho dato al vento il mio tormento per te |
Perché ho temuto quel fuoco potesse ridurmi in cenere |
Chiedilo al vento cosa gli ho detto di te |
Cosa è venuto a cercare il mio sguardo dentro di te |
L’ho dato al vento il mio tormento per te |
Perché ho sperato quel fuoco potesse ridurmi in cenere e sono cenere |
Che soffia il vento |
Che soffia il vento |
Che soffia il vento |
Sulle tue labbra |
Su gli occhi |
Sulle tue gambe |
Sul tuo corpo nudo che ho immaginato, immaginato |
Tanto per me |
Мне тает в рот(перевод) |
Мой рот тает, когда я собираюсь сказать тебе слова |
Мой рот тает, и я боюсь, что мое сердце тоже остановится |
Мой рот тает, когда ты скользишь в мои объятия |
Кто-то, кому ты почти не улыбаешься |
Мое сердце, я не слышу тебя |
Мое сердце, я не слышу тебя |
Спроси ветер, что я сказал ему о тебе |
Что мой взгляд пришел искать в тебе |
Я отдал свою муку ветру за тебя |
Потому что я боялся, что огонь может превратить меня в пепел |
Мой рот тает, когда я рядом с тобой |
И я хотел бы рассказать вам о боли |
Хищная готовность, с которой он убивает твой запах |
Мне нравится чувствовать, как он вонзается мне в грудь |
Способен схватить и остановить это сердце, которое не дает мне покоя |
Спроси ветер, что я сказал ему о тебе |
Что мой взгляд пришел искать в тебе |
Я отдал свою муку ветру за тебя |
Потому что я боялся, что огонь может превратить меня в пепел |
Спроси ветер, что я сказал ему о тебе |
Что мой взгляд пришел искать в тебе |
Я отдал свою муку ветру за тебя |
Потому что я надеялся, что огонь может превратить меня в пепел, а я пепел |
Ветер дует |
Ветер дует |
Ветер дует |
На твоих губах |
вверх глаза |
На твоих ногах |
На твоем обнаженном теле, которое я представлял себе, представлял |
Так много для меня |
Название | Год |
---|---|
Che vita meravigliosa | 2020 |
Fai rumore | 2020 |
Fino a farci scomparire | 2020 |
Non ti amo più | 2020 |
I miei demoni | 2014 |
Ciao, ci vediamo | 2020 |
L'uomo dietro il campione [from "Il Divin Codino", a Netflix film] | 2021 |
Solo | 2020 |
E allora faccio così | 2020 |
Un'altra estate | 2020 |
Quello che mi manca di te | 2020 |
La lascio a voi questa domenica | 2020 |
Essere Semplice | 2018 |
Ubriaco | 2014 |
Alveari | 2020 |
Di questa felicità | 2017 |
Se solo avessi un altro | 2014 |
Cretino che sei | 2017 |
Il commerciante | 2020 |
Babilonia | 2014 |