Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guai , исполнителя - Diodato. Песня из альбома Cosa siamo diventati, в жанре ПопДата выпуска: 26.01.2017
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guai , исполнителя - Diodato. Песня из альбома Cosa siamo diventati, в жанре ПопGuai(оригинал) |
| Tra le strade buie della città |
| Che nonostante avesse tutto ciò |
| In cui un uomo spera |
| Finì a cercare ancora in un night club |
| E lì vederla danzare |
| Fu quasi ipnotico |
| E quando poi cantò |
| Il suo cuore perse un battito |
| «Non immagini» diceva |
| «Non immagini» cantava |
| «Non immagini |
| Neanche immagini» |
| «Guai, io porto solo |
| Io porto solo guai |
| Io porto solo guai» |
| Ma era un uomo solo nella sera |
| E ormai sempre più convinto che |
| Fosse niente tutto quel che aveva |
| Perché era tutto avere lei per sé |
| Così ogni sera tornò |
| Rose e diamanti comprò |
| Ma tutto questo quel suo canto non cambiò |
| «Non immagini» diceva |
| «Non immagini» cantava |
| «Non immagini |
| Neanche immagini» |
| «Guai, io porto solo |
| Io porto solo guai |
| Io porto solo guai» |
| Non ha più niente ora |
| Non ha più un nome né un età |
| È solo un pazzo che urla |
| Per le vie della città |
| «Guai, io porto solo |
| Io porto solo guai |
| Io porto solo guai» |
Неприятности(перевод) |
| Среди темных улиц города |
| Это несмотря на то, что все |
| На что человек надеется |
| В итоге он снова искал в ночном клубе |
| И там, чтобы увидеть ее танец |
| Это было почти гипнотически |
| И когда он пел тогда |
| Его сердце пропустило удар |
| «Вы себе представить не можете, — сказал он. |
| «Ты не представляешь», — пел он |
| «Вы не можете себе представить |
| Даже картинок нет» |
| «Беда, я приношу один |
| я приношу только проблемы |
| Я только неприятности приношу» |
| Но он был одиноким вечером |
| И теперь все больше убеждаюсь, что |
| Были ничем не все, что у него было |
| Потому что все дело было в том, чтобы иметь ее для себя |
| Поэтому он возвращался каждую ночь |
| Розы и бриллианты куплены |
| Но все это его песня не изменила |
| «Вы себе представить не можете, — сказал он. |
| «Ты не представляешь», — пел он |
| «Вы не можете себе представить |
| Даже картинок нет» |
| «Беда, я приношу один |
| я приношу только проблемы |
| Я только неприятности приношу» |
| У него ничего не осталось сейчас |
| У него больше нет ни имени, ни возраста |
| Это просто безумный крик |
| По улицам города |
| «Беда, я приношу один |
| я приношу только проблемы |
| Я только неприятности приношу» |
| Название | Год |
|---|---|
| Che vita meravigliosa | 2020 |
| Fai rumore | 2020 |
| Fino a farci scomparire | 2020 |
| Non ti amo più | 2020 |
| I miei demoni | 2014 |
| Ciao, ci vediamo | 2020 |
| L'uomo dietro il campione [from "Il Divin Codino", a Netflix film] | 2021 |
| Solo | 2020 |
| E allora faccio così | 2020 |
| Un'altra estate | 2020 |
| Quello che mi manca di te | 2020 |
| La lascio a voi questa domenica | 2020 |
| Essere Semplice | 2018 |
| Ubriaco | 2014 |
| Alveari | 2020 |
| Di questa felicità | 2017 |
| Se solo avessi un altro | 2014 |
| Cretino che sei | 2017 |
| Il commerciante | 2020 |
| Babilonia | 2014 |