| Hanging from the cobwebs in you mind | Свисаю с паутины твоего разума, |
| It looks like a long, long way to fall | Похоже, это будет долгое-долгое падение. |
| No one ever told me life was kind | Никто никогда не говорил мне, что жизнь добра. |
| I guess I never heard it, never heard it all | Думаю, я никогда этого не слышал, никогда. |
| - | - |
| Living in a world of make believe | Живя в воображаемом мире, |
| I can hide behind what's real | Я могу прятаться за чем-нибудь настоящим. |
| But wearing your emotions on your sleeve | Но открывая душу нараспашку,* |
| And they all know what you feel | Ты даёшь всем понять, что чувствуешь. |
| - | - |
| And here it comes again | И вот вновь... |
| Straight through the heart | Прямо в сердце... |
| Straight through the heart | Прямо в сердце... |
| - | - |
| Oh, never tell a secret with your eyes | О, не выдавай тайну глазами, |
| It's the eyes that let you down | Именно глаза всегда подводят тебя. |
| Tell a little truth with many lies | Говори немного правды и много лжи, |
| It's the only way I've found | Это единственный выход, что я нашел. |
| - | - |
| Oh here it comes again | И вот вновь... |
| Straight through the heart | Прямо в сердце... |
| Straight through the heart | Прямо в сердце... |
| - | - |
| Shout to the wind | Кричу на ветру: |
| - | - |
| How can you hurt me this way | Как ты можешь ранить меня так сильно? |
| Oh once it begins | О, однажды начавшись, |
| It looks like it's coming to stay | Кажется, это останется надолго... |
| - | - |
| Hanging from the cobwebs in your mind | Свисаю с паутины твоего разума, |
| It looks like a long, long way to fall | Похоже, это будет долгое-долгое падение. |
| No one ever told me life was kind | Никто никогда не говорил мне, что жизнь была добра, |
| I Guess I never heard it, never heard it all, no! | Думаю, я никогда этого не услышу, совсем никогда, нет! |
| - | - |
| But here it comes again | Но вот вновь... |
| Straight through the heart | Прямо в сердце... |
| Straight through the heart | Прямо в сердце... |
| Straight through the heart | Прямо в сердце... |
| - | - |
| Here it comes again | Вот вновь... |
| Straight through the heart | Прямо в сердце... |
| In the middle of the heart | Прямо в сердце... |
| Now don't stand still, they'll get you | А сейчас, не сопротивляйся, они ранят тебя |
| Right through your heart | Прямо в сердце... |
| - | - |
| And here it comes, here it comes again | И вот вновь, вот вновь... |
| Straight through the heart | Прямо в сердце... |
| - | - |