| You never sing for pleasure | Ты никогда не поешь для удовольствия, |
| You only make the sounds | Ты просто производишь звуки. |
| You never feel the magic | Ты никогда не чувствуешь волшебство, |
| 'Cause you think the world is round | Ты думаешь, что земля — круглая |
| | |
| And you never dance in moonlight | Ты никогда не танцуешь в лунном свете, |
| You run but you never move | Ты бежишь, но не сдвигаешься с места, |
| You don't believe in someday | Ты не веришь в будущее, |
| And the truth is what you prove | И ты доказываешь правду |
| | |
| But it's alright | Но, все в порядке |
| Well, it's alright | Все в порядке. |
| Just another day | Просто еще один день |
| | |
| Too many chains around you | Слишком много цепей окружают тебя |
| You laugh but you never smile | Ты смеешься, но никогда не улыбаешься |
| You don't belong in heaven | В раю нет места для тебя, |
| But you're here all the while | Но ты все это время здесь |
| | |
| And it's alright | И все в порядке |
| Well, it's alright | Отлично, все в порядке. |
| Just another day | Просто еще один день, |
| Another day | Еще один день, |
| Another day | Еще один день. |
| | |
| Another day to let you down | Еще один день для разочарования, |
| Another way that they have found | Еще один день, который они открыли |
| Yes, another day, another way | Да, еще один день, все по-другому, |
| Another way, another day | Все по-другому, еще один день. |
| | |
| You never sing for pleasure | Ты никогда не поешь для удовольствия, |
| You only make the sounds | Ты просто производишь звуки. |
| You never feel the magic | Ты никогда не чувствуешь волшебство, |
| 'Cause you think the world is spinning round for you | Ты думаешь, что мир вращается вокруг тебя |
| | |
| But it's alright | Но, все в порядке, |
| Yes, it's alright | Да, все в порядке, |
| Well, it's alright | Отлично, все в порядке, |
| Just another day | Просто еще один день. |