Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Between Two Hearts, исполнителя - Dio. Песня из альбома Lock Up The Wolves, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Niji
Язык песни: Английский
Between Two Hearts(оригинал) | Меж двух сердец(перевод на русский) |
She never breaks into the conversation | Она никогда не встревает в разговор, |
He seems to be the reason why she lives | Похоже, он — тот, ради кого она живет. |
She tries to be the perfect kind of stranger | Она пытается быть идеальной незнакомкой, |
But we always seem to love the most | Но мы, похоже, всегда любим больше всех |
The ones who never give | Того, кто не дает ничего взамен. |
- | - |
It's between two hearts | Это — меж двух сердец, |
A personal situation | Личная ситуация. |
It's between two hearts | Это — меж двух сердец, |
The kind of love with a bad reputation | Это любовь с плохой репутацией. |
- | - |
We never have to ask her why she's crying | Нам не приходилось спрашивать ее, почему она плачет, |
The smile she had's been kicked into a frown | Ее улыбка превратилась в гримасу неодобрения, |
But still it makes her day to be his pleasure | Но всё равно это приносит ему радость. |
Should we open up her eyes? | Должны ли мы открыть ей глаза? |
Can we ever break the spell? | Сможем ли мы снять заклятье? |
- | - |
It's between two hearts | Это — меж двух сердец, |
A personal combination | Личное сочетание |
It's between two hearts | Это — меж двух сердец, |
The kind of love with a bad reputation | Это любовь с плохой репутацией. |
- | - |
Put on your party face and come along | Нацепи свою парадную улыбку и иди вперед, |
Join in the big parade | Присоединяйся к вечеринке |
Here comes the camera | Вот приближается камера, |
Do you look as good as your sister? | Ты так же хороша, как и твоя сестра? |
Smile at the animals | Улыбнись животным, |
They should be the ones in the cages | Они должны быть в клетках, |
Turn the page | Переверни эту страницу... |
- | - |
Another way to spend a rainy Sunday | Еще один способ провести дождливое воскресенье - |
Waiting for a call that never comes | Ожидание звонка, который никогда не раздастся, |
The mystery is how she makes her choices | Страдание — вот как она делает свой выбор, |
But don't we always choose | Но разве мы всегда не выбираем |
The ones who hide the sun? | Того, кто заслоняет нам солнечный свет? |
- | - |
It's between two hearts | Это — меж двух сердец, |
Love and desperation | Любовь и отчаяние. |
It's between two hearts | Это — меж двух сердец |
The kind of love | Любовь с... |
Between two hearts | Это — меж двух сердец |
A personal situation | Личная ситуация |
It's between two hearts | Это — меж двух сердец |
The kind of love with a reputation | Любовь с репутацией. |
- | - |
Between Two Hearts(оригинал) |
She never breaks into the conversation |
He seems to be the reason why she lives |
She tries to be the perfect kind of stranger |
But we always seem to love the most |
The ones who never give |
It’s between two hearts |
A personal situation |
It’s between two hearts |
The kind of love with a bad reputation |
We never have to ask her why she’s crying |
The simile she had’s been kicked into a frown |
But still ti makes her day to be his pleasure |
Should we open up her eyes |
Can we ever break the spell |
It’s between two hearts |
A personal combination |
It’s between two hearts |
The kind of love with a bad reputation |
Put on your party face and come along |
Join in the big parade |
Here comes the camera |
Do you look as good as your sister |
Smile at the animals |
They should be the ones in the cages |
Turn the page |
Another way to spend a rainy Sunday |
Waiting for a call that never comes |
The mystery is how she makes her choices |
But don’t we always choose |
The ones who hide the sun |
It’s between two hearts |
Love and desperation |
It’s between two hearts |
The kind of love |
Between two hearts |
A personal situation |
It’s between two hearts |
The kind of love with a reputation |
Между Двумя Сердцами(перевод) |
Она никогда не прерывает разговор |
Он, кажется, причина, по которой она живет |
Она пытается быть идеальным незнакомцем |
Но мы всегда, кажется, любим больше всего |
Те, кто никогда не дает |
Это между двумя сердцами |
Личная ситуация |
Это между двумя сердцами |
Такая любовь с плохой репутацией |
Нам никогда не нужно спрашивать ее, почему она плачет |
Сравнение, которое заставило ее нахмуриться |
Но все же ты делаешь ее день, чтобы быть его удовольствием |
Должны ли мы открыть ей глаза |
Можем ли мы когда-нибудь разрушить заклинание |
Это между двумя сердцами |
Персональная комбинация |
Это между двумя сердцами |
Такая любовь с плохой репутацией |
Наденьте праздничное лицо и приходите |
Присоединяйтесь к большому параду |
А вот и камера |
Ты выглядишь так же хорошо, как твоя сестра? |
Улыбайтесь животным |
Они должны быть в клетках |
Перевернуть страницу |
Еще один способ провести дождливое воскресенье |
В ожидании звонка, который никогда не приходит |
Тайна в том, как она делает свой выбор |
Но разве мы не всегда выбираем |
Те, кто прячет солнце |
Это между двумя сердцами |
Любовь и отчаяние |
Это между двумя сердцами |
Вид любви |
Между двумя сердцами |
Личная ситуация |
Это между двумя сердцами |
Вид любви с репутацией |