Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wie ein Schrei, исполнителя - Die!. Песня из альбома Stigmata, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.09.2006
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Echozone
Язык песни: Немецкий
Wie Ein Schrei(оригинал) | Будто крик(перевод на русский) |
Wer kann die Zeichen sehen | Кто может видеть знаки |
Und wer kann sie verstehen | И кто способен их понять? |
Ich kenn mich selbst nicht mehr | Я больше не узнаю самого себя |
Und weiß nicht, wo ich bin | И не знаю, кто я. |
- | - |
Verlangen, gefangen | Желание, пойман, |
Regungsloser Blick | Неподвижный взгляд, |
Ich träume längst nicht mehr | Я уже давно не мечтаю, |
Ich will mein Herz zurück | Я хочу вернуть свое сердце. |
- | - |
Wie ein Schrei in jener dunklen Nacht | Будто крик в той темной ночи, |
Wie ein Schwur, den man vor Gott gemacht | Будто клятва, данная богу. |
Geboren, verloren, die Seele kahl geschoren | Родился, потерялся, душа обнажена. |
Ist wie ein Schrei in jener dunklen Nacht | Будто крик в той темной ночи, |
In jener dunklen Nacht | В той темной ночи. |
- | - |
Ich kann die Menschen sehen | Я вижу людей, |
Sie stehen um mein Grab | Они стоят у моей могилы. |
Ich kann den Teufel sehen | Я вижу дьявола, |
Was niemand dort vermag | Этого не может никто их них. |
- | - |
Verlassen und hassen | Бросить и возненавидеть, |
Zweifelhaftes Glück | Сомнительное счастье, |
Es treibt die Lanze nur | Оно лишь вонзает копье |
Noch tiefer Stück für Stück | Все глубже и глубже. |
Wie ein Schrei(оригинал) |
Wer kann die Zeichen sehen |
Und wer kann sie verstehen |
Ich kenn mich selbst nicht mehr |
Und weiß nicht, wo ich bin |
Verlangen, gefangen |
Regungsloser Blick |
Ich träume längst nicht mehr |
Ich will mein Herz zurück |
Wie ein Schrei in jener dunklen Nacht |
Wie ein Schwur, den man vor Gott gemacht |
Geboren, verloren, die Seele kahl geschoren |
Ist wie ein Schrei in jener dunklen Nacht |
In jener dunklen Nacht |
Ich kann die Menschen sehen |
Sie stehen um mein Grab |
Ich kann den Teufel sehen |
Was niemand dort vermag |
Verlassen und hassen |
Zweifelhaftes Glück |
Es treibt die Lanze nur |
Noch tiefer Stück für Stück |
Как крик(перевод) |
Кто может видеть знаки |
И кто их может понять |
я больше не знаю себя |
И не знаю, где я |
Желание поймано |
Неподвижный взгляд |
я больше не мечтаю |
я хочу вернуть свое сердце |
Как крик в ту темную ночь |
Как клятва перед Богом |
Родился, потерялся, душа выбрита налысо |
Это как крик в ту темную ночь |
В ту темную ночь |
я вижу людей |
Они стоят вокруг моей могилы |
я вижу дьявола |
Что никто там не может сделать |
уйти и ненавидеть |
сомнительная удача |
Он только управляет копьем |
Шаг за шагом глубже |