| Ich muss lieben ohne Glück
| Я должен любить без счастья
|
| Drum wünsch ich mir mein Herz zurück
| Вот почему я хочу вернуть свое сердце
|
| Man hat es mir bei Nacht gestohlen
| Его у меня украли ночью
|
| Ich werd es mir jetzt wiederholen
| Я повторю это себе сейчас
|
| Oh Gott, der Herr der Hexerei
| О боже, повелитель колдовства
|
| Der Regen wäscht die Sinne frei
| Дождь омывает чувства бесплатно
|
| Versteckt die Tränen im Gesicht
| Скрывает слезы на лице
|
| Und bringt dem Schmerz das Gleichgewicht
| И уравновешивает боль
|
| Oh Gott, wirst du mich niemals segnen
| О боже, ты никогда не благословишь меня
|
| Ich bitte dich, komm, lass es regnen
| Я умоляю тебя, приди, пусть идет дождь
|
| Lass es regnen
| Пусть идет дождь
|
| Das Sonnenlicht verbrennt die Haut
| Солнечный свет сжигает кожу
|
| Und niemand in mein Antlitz schaut
| И никто не смотрит мне в лицо
|
| Ich möchte, dass der Regen fällt
| Я хочу, чтобы дождь пошел
|
| Und dass man ihn niemals abstellt
| И что ты никогда не выключишь его
|
| Der Regen wäscht die Seele frei
| Дождь омывает душу бесплатно
|
| Die Füße werden schwer wie Blei
| Ноги становятся тяжелыми, как свинец
|
| Es zieht mich ganz zum Boden hin
| Это тянет меня на землю
|
| Der Herr allein weiß, wer ich bin
| Один Господь знает, кто я
|
| Oh Gott, wirst du mich niemals segnen
| О боже, ты никогда не благословишь меня
|
| Ich bitte dich, komm, lass es regnen
| Я умоляю тебя, приди, пусть идет дождь
|
| Lass es regnen
| Пусть идет дождь
|
| Ich warte
| Я жду
|
| ich warte
| я жду
|
| Ich warte auf deinen Segen
| я жду твоего благословения
|
| Lass es regnen | Пусть идет дождь |