Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heiß, исполнителя - Die!. Песня из альбома Stigmata, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.09.2006
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Echozone
Язык песни: Немецкий
Heiß(оригинал) | Жарко(перевод на русский) |
Ich greife verzweifelt nach dem roten Stoff | Я отчаянно хватаюсь за красную тряпку. |
Ich schaue verlogen unter jeden Rock | Лживый, я заглядываю под каждую юбку. |
Ist das nur Fantasie? | Это только фантазия? |
Mein Herz schlägt auf, wie nie | Мое сердце разбито как никогда. |
Ist das nur zu erklären | Оно лишь для того, чтобы объяснять |
mit meiner Gräßlichkeit? | Моей жестокостью? |
Ist das nur zu begreifen | Оно лишь для того, чтобы понимать |
mit dieser Dunkelheit? | Этой тьмой? |
- | - |
Du weißt genau ich befehle dir | Ты точно знаешь, что я приказываю тебе. |
Mir ist so heiß | Мне так жарко, |
Heiß | Жарко. |
- | - |
Du mußt nichts erklären | Не нужно ничего объяснять, |
Laß mir keine Zeit! | Времени нет! |
Dein Körper wird leben | Твое тело оживет, |
Mach die Beine breit! | Раздвинь ноги! |
Ich will die Seele seh'n | Я хочу увидеть душу, |
Ich muss dich ganz erleben | Я должен узнать тебя полностью. |
Ist das nur zu versteh'n, | Это лишь для того, чтобы понять, |
wenn wir untergeh'n? | Когда мы умрем? |
Ist das die Ewigkeit | Это вечность |
für Verlogenheit? | Ради лживости? |
- | - |
Du weißt genau ich befehle dir | Ты точно знаешь, я приказываю тебе. |
Mir ist so heiß | Мне так жарко, |
Heiß | Жарко. |
- | - |
Du! | Ты! |
Reiß mir den Stoff vom Leib! | Сорви с меня одежду! |
- | - |
Ich bin groß und du bist klein | Я так велик, а ты так ничтожна, |
Ich sollte deine Strafe sein | Я буду твоим наказанием. |
Tu nur das, was ich dir sage | Делай, что я говорю |
Und stelle niemals eine Frage | И никогда не задавай вопросов. |
- | - |
Mir ist so heiß | Мне так жарко, |
Heiß | Жарко. |
Heiß(оригинал) |
Ich greife verzweifelt nach dem roten Stoff |
Ich schaue verlogen unter jeden Rock |
Ist das nur Fantasie? |
Mein Herz schlägt auf, wie nie |
Ist das nur zu erklären |
mit meiner Gräßlichkeit? |
Ist das nur zu begreifen |
mit dieser Dunkelheit? |
Du weißt genau ich befehle dir |
Mir ist so heiß |
Heiß |
Du mußt nichts erklären |
Laßmir keine Zeit! |
Dein Körper wird leben |
Mach die Beine breit! |
Ich will die Seele seh’n |
Ich muss dich ganz erleben |
Ist das nur zu versteh’n, |
wenn wir untergeh’n? |
Ist das die Ewigkeit |
für Verlogenheit? |
Du weißt genau ich befehle dir |
Mir ist so heiß |
Heiß |
Du! |
Reißmir den Stoff vom Leib! |
Ich bin großund du bist klein |
Ich sollte deine Strafe sein |
Tu nur das, was ich dir sage |
Und stelle niemals eine Frage |
Mir ist so heiß |
Heiß |
Горячий(перевод) |
Я отчаянно тянусь к красной ткани |
Я лукаво смотрю под каждую юбку |
Это просто фантастика? |
Мое сердце бьется как никогда |
Это можно объяснить? |
с моим безобразием? |
Это просто понятно |
с этой тьмой? |
Ты точно знаешь, что я приказываю тебе |
я очень горячий |
Горячий |
Вам не нужно ничего объяснять |
не давай мне времени! |
ваше тело будет жить |
Раздвинь ноги! |
Я хочу увидеть душу |
Мне нужно испытать тебя полностью |
Это только понятно |
когда мы спускаемся? |
Это вечность? |
за ложь? |
Ты точно знаешь, что я приказываю тебе |
я очень горячий |
Горячий |
Ты! |
Сорвите ткань с моего тела! |
я большой а ты маленький |
Я должен быть твоим наказанием |
Просто делай то, что я тебе говорю |
И никогда не задавай вопрос |
я очень горячий |
Горячий |