Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du lässt dich gehen, исполнителя - Die!. Песня из альбома Stigmata, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.09.2006
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Echozone
Язык песни: Немецкий
Du Lässt Dich Gehen(оригинал) | Ты уходишь(перевод на русский) |
Vielleicht verzeih ich dir | Возможно, я тебя прощу, |
Ein Wort genügt von mir | Достаточно одного моего слова. |
Nur zu, ich kann nicht mehr | Давай, я не могу больше |
Den Anblick ertragen | Выносить твой взгляд. |
Genug geborgtes Glück | Хватит скрытого счастья, |
Der Weg führt nie zurück | Пути назад нет. |
Genau, dein Seelenheil ist tot und begraben | Определенно, спасение твоей души мертво и похоронено. |
- | - |
Keine Worte und keine Taten | Слова и поступки |
Werden mir deine Angst verraten | Не выдадут мне твой страх. |
Dein Gewinsel macht mich krank | Меня тошнит от твоего нытья. |
Du brauchst, du musst, du willst | Тебе нужно, ты должна, ты хочешь... |
- | - |
Du lässt dich gehen | Ты уходишь. |
- | - |
Mein Wort, so glaube mir | Мое слово, поверь мне, |
Ein Schritt genügt von dir | Достаточно одного твоего шага, |
Die Tat gefiele mir | Я был бы рад |
Den Weg dir zu zeigen | Показать тебе дорогу. |
Zu spät, verlasse mich | Слишком поздно, оставь меня, |
Gewiss, ich hasse dich | Конечно, я тебя ненавижу. |
Allein verstehe ich die Zeit zu vertreiben | Один я научусь проводить время. |
Du lässt dich gehen(оригинал) |
Vielleicht verzeih ich dir |
Ein Wort genügt von mir |
Nur zu, ich kann nicht mehr |
Den Anblick ertragen |
Genug geborgtes Glück |
Der Weg führt nie zurück |
Genau, dein Seelenheil ist tot und begraben |
Keine Worte und keine Taten |
Werden mir deine Angst verraten |
Dein Gewinsel macht mich krank |
Du brauchst, du musst, du willst |
Du lässt dich gehen |
Mein Wort, so glaube mir |
Ein Schritt genügt von dir |
Die Tat gefiele mir |
Den Weg dir zu zeigen |
Zu spät, verlasse mich |
Gewiss, ich hasse dich |
Allein verstehe ich die Zeit zu vertreiben |
Ты позволяешь себе уйти(перевод) |
Может быть, я прощаю тебя |
От меня достаточно одного слова |
Давай, я больше не могу |
терпеть это зрелище |
Хватит заимствованного счастья |
Путь никогда не ведет назад |
Точно, ваше спасение мертво и похоронено |
Без слов и без действий |
расскажет мне о своем страхе |
Твое нытье меня тошнит |
Вам нужно, вы должны, вы хотите |
ты позволил себе уйти |
Мое слово, так что поверь мне |
Достаточно одного шага от тебя |
мне понравился факт |
показать вам путь |
слишком поздно оставь меня |
Конечно я тебя ненавижу |
Один я знаю, как скоротать время |