Перевод текста песни Du lässt dich gehen - Die!

Du lässt dich gehen - Die!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du lässt dich gehen, исполнителя - Die!. Песня из альбома Stigmata, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.09.2006
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Echozone
Язык песни: Немецкий

Du Lässt Dich Gehen

(оригинал)

Ты уходишь

(перевод на русский)
Vielleicht verzeih ich dirВозможно, я тебя прощу,
Ein Wort genügt von mirДостаточно одного моего слова.
Nur zu, ich kann nicht mehrДавай, я не могу больше
Den Anblick ertragenВыносить твой взгляд.
Genug geborgtes GlückХватит скрытого счастья,
Der Weg führt nie zurückПути назад нет.
Genau, dein Seelenheil ist tot und begrabenОпределенно, спасение твоей души мертво и похоронено.
--
Keine Worte und keine TatenСлова и поступки
Werden mir deine Angst verratenНе выдадут мне твой страх.
Dein Gewinsel macht mich krankМеня тошнит от твоего нытья.
Du brauchst, du musst, du willstТебе нужно, ты должна, ты хочешь...
--
Du lässt dich gehenТы уходишь.
--
Mein Wort, so glaube mirМое слово, поверь мне,
Ein Schritt genügt von dirДостаточно одного твоего шага,
Die Tat gefiele mirЯ был бы рад
Den Weg dir zu zeigenПоказать тебе дорогу.
Zu spät, verlasse michСлишком поздно, оставь меня,
Gewiss, ich hasse dichКонечно, я тебя ненавижу.
Allein verstehe ich die Zeit zu vertreibenОдин я научусь проводить время.

Du lässt dich gehen

(оригинал)
Vielleicht verzeih ich dir
Ein Wort genügt von mir
Nur zu, ich kann nicht mehr
Den Anblick ertragen
Genug geborgtes Glück
Der Weg führt nie zurück
Genau, dein Seelenheil ist tot und begraben
Keine Worte und keine Taten
Werden mir deine Angst verraten
Dein Gewinsel macht mich krank
Du brauchst, du musst, du willst
Du lässt dich gehen
Mein Wort, so glaube mir
Ein Schritt genügt von dir
Die Tat gefiele mir
Den Weg dir zu zeigen
Zu spät, verlasse mich
Gewiss, ich hasse dich
Allein verstehe ich die Zeit zu vertreiben

Ты позволяешь себе уйти

(перевод)
Может быть, я прощаю тебя
От меня достаточно одного слова
Давай, я больше не могу
терпеть это зрелище
Хватит заимствованного счастья
Путь никогда не ведет назад
Точно, ваше спасение мертво и похоронено
Без слов и без действий
расскажет мне о своем страхе
Твое нытье меня тошнит
Вам нужно, вы должны, вы хотите
ты позволил себе уйти
Мое слово, так что поверь мне
Достаточно одного шага от тебя
мне понравился факт
показать вам путь
слишком поздно оставь меня
Конечно я тебя ненавижу
Один я знаю, как скоротать время
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prügelknabe 2009
Lüg mich an 2009
Geh' mit mir 2005
Sandmann 2006
Schöner Schein 2009
Überleben 2006
Daumenlutscher 2009
Durch den Wind 2009
Mein letzter Wille 2009
Herzlos 2009
Lass es regnen 2006
Teufelswerk 2009
Still! 2009
Tiefer Schmerz 2009
Tanz mit mir 2006
Jeder mit jedem 2009
Alles in einen Topf 2009
Kadavergehorsam 2009
Ein Teil von mir 2006
Wie ein Schrei 2006

Тексты песен исполнителя: Die!