Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни XTC, исполнителя - Die Toten Hosen. Песня из альбома Opium für's Volk, в жанре Панк
Дата выпуска: 28.01.1996
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Немецкий
XTC(оригинал) |
Ich fühle mich wohl, mir wird ganz warm |
und die Welt fängt an sich zu drehn |
als wenn ein starker Sonnenstrahl |
sich über meine Seele legt |
Ich fliege auf einem Wolkenmeer |
das zwischen Himmel und Erde liegt |
es gibt kein Grau und keine Zweifel hier |
denn die Liebe hat den Haß besiegt |
Jetzt kann ich die Wirkung spüren |
jetzt öffnet sich eine Tür |
jetzt läßt sich mein Herz entführen |
jetzt bin ich bei dir |
Es ist wie 'ne Flamme, die Plötzlich brennt |
ich fühl mich mal wieder so gut wie nie |
mein Puls rast und mein Kopf zerspringt |
denn diese Flamme heißt XTC |
der Stern des Lebens leuchtet uns den Weg |
er führt zum ewigen Leben |
direkt aus dem Tal der Dunkelheit |
die uns jeden Tag umgibt |
Langsam verliert das Licht seine Kraft |
alle Farbe werden wieder blaß |
es ist Zeit für die Rückkehr in die Einsamkeit |
weil du keine Reserven hast |
Jetzt kann ich gleich nichts mehr spüren |
jetzt schließt sich die Tür in mir |
jetzt beginnt mein Herz zu friern |
jetzt bin ich ganz lehr |
Keine Flamme in mir, die für mich brennt |
ich fühl mich auf einmal so kalt wie nie |
meine Puls ist schwach, mein Kopf zerspringt |
keine Flamme in mir |
(перевод) |
Я чувствую себя хорошо, мне становится очень тепло |
и мир начинает вращаться |
как будто сильный луч солнца |
поселится над моей душой |
Я лечу по морю облаков |
что лежит между небом и землей |
здесь нет серости и сомнения |
потому что любовь победила ненависть |
Теперь я чувствую эффект |
теперь открывается дверь |
теперь мое сердце можно похитить |
теперь я с тобой |
Это как пламя, которое внезапно горит |
Я чувствую себя лучше, чем когда-либо снова |
мой пульс учащается и моя голова разрывается |
потому что этот флейм называется XTC |
звезда жизни освещает нам путь |
ведет к вечной жизни |
прямо из долины тьмы |
что окружает нас каждый день |
Свет медленно теряет свою силу |
все цвета снова становятся бледными |
пора вернуться к одиночеству |
потому что у тебя нет резервов |
Теперь я больше ничего не чувствую |
Теперь дверь закрывается во мне |
теперь мое сердце начинает замерзать |
теперь я совершенно пуст |
Во мне нет пламени, которое горит для меня. |
Я вдруг чувствую себя холоднее, чем когда-либо |
мой пульс слабый, голова раскалывается |
во мне нет пламени |