Перевод текста песни XTC - Die Toten Hosen

XTC - Die Toten Hosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни XTC , исполнителя -Die Toten Hosen
Песня из альбома: Opium für's Volk
В жанре:Панк
Дата выпуска:28.01.1996
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JKP

Выберите на какой язык перевести:

XTC (оригинал)XTC (перевод)
Ich fühle mich wohl, mir wird ganz warm Я чувствую себя хорошо, мне становится очень тепло
und die Welt fängt an sich zu drehn и мир начинает вращаться
als wenn ein starker Sonnenstrahl как будто сильный луч солнца
sich über meine Seele legt поселится над моей душой
Ich fliege auf einem Wolkenmeer Я лечу по морю облаков
das zwischen Himmel und Erde liegt что лежит между небом и землей
es gibt kein Grau und keine Zweifel hier здесь нет серости и сомнения
denn die Liebe hat den Haß besiegt потому что любовь победила ненависть
Jetzt kann ich die Wirkung spüren Теперь я чувствую эффект
jetzt öffnet sich eine Tür теперь открывается дверь
jetzt läßt sich mein Herz entführen теперь мое сердце можно похитить
jetzt bin ich bei dir теперь я с тобой
Es ist wie 'ne Flamme, die Plötzlich brennt Это как пламя, которое внезапно горит
ich fühl mich mal wieder so gut wie nie Я чувствую себя лучше, чем когда-либо снова
mein Puls rast und mein Kopf zerspringt мой пульс учащается и моя голова разрывается
denn diese Flamme heißt XTC потому что этот флейм называется XTC
der Stern des Lebens leuchtet uns den Weg звезда жизни освещает нам путь
er führt zum ewigen Leben ведет к вечной жизни
direkt aus dem Tal der Dunkelheit прямо из долины тьмы
die uns jeden Tag umgibt что окружает нас каждый день
Langsam verliert das Licht seine Kraft Свет медленно теряет свою силу
alle Farbe werden wieder blaß все цвета снова становятся бледными
es ist Zeit für die Rückkehr in die Einsamkeit пора вернуться к одиночеству
weil du keine Reserven hast потому что у тебя нет резервов
Jetzt kann ich gleich nichts mehr spüren Теперь я больше ничего не чувствую
jetzt schließt sich die Tür in mir Теперь дверь закрывается во мне
jetzt beginnt mein Herz zu friern теперь мое сердце начинает замерзать
jetzt bin ich ganz lehr теперь я совершенно пуст
Keine Flamme in mir, die für mich brennt Во мне нет пламени, которое горит для меня.
ich fühl mich auf einmal so kalt wie nie Я вдруг чувствую себя холоднее, чем когда-либо
meine Puls ist schwach, mein Kopf zerspringt мой пульс слабый, голова раскалывается
keine Flamme in mirво мне нет пламени
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: