| Whispering voices in my head
| Шепчущие голоса в моей голове
|
| Sounds like they’re calling my name
| Похоже, они зовут меня по имени
|
| A heavy hand is shaking my bed
| Тяжелая рука трясет мою кровать
|
| I’m waking up and I feel the strain
| Я просыпаюсь и чувствую напряжение
|
| I’m feeling pushed again… I’m feeling pushed again…
| Я снова чувствую, что меня толкают… Я снова чувствую, что меня толкают…
|
| Why should I go where everyone goes?
| Почему я должен идти туда, куда ходят все?
|
| Why should I do what everyone does?
| Почему я должен делать то, что делают все?
|
| I don’t like it when you get too close
| Мне не нравится, когда ты подходишь слишком близко
|
| I don’t wanna be under your thumb
| Я не хочу быть у тебя под каблуком
|
| I’m feeling pushed again… pushed again
| Я чувствую, что меня снова подтолкнули… снова подтолкнули
|
| I’m feeling pushed again… pushed again
| Я чувствую, что меня снова подтолкнули… снова подтолкнули
|
| Why can’t you just leave me alone?
| Почему ты не можешь просто оставить меня в покое?
|
| Solitude is a faithful friend
| Одиночество — верный друг
|
| Turn the lights off — I’m not home
| Выключи свет — меня нет дома
|
| Can’t you see, I don’t need your help?
| Разве ты не видишь, мне не нужна твоя помощь?
|
| You’re going fast when I wanna go slow
| Ты идешь быстро, когда я хочу идти медленно
|
| You make me run when I want to walk
| Ты заставляешь меня бежать, когда я хочу идти
|
| You’re sending me down a rocky road
| Ты посылаешь меня по каменистой дороге
|
| I get confused when you start to talk
| Я смущаюсь, когда ты начинаешь говорить
|
| I’m feeling pushed again… feeling pushed again
| Я снова чувствую, что меня подтолкнули… снова почувствовали, что меня подтолкнули
|
| I’m feeling pushed again… pushed again
| Я чувствую, что меня снова подтолкнули… снова подтолкнули
|
| Why can’t you just leave me alone?
| Почему ты не можешь просто оставить меня в покое?
|
| You’re dragging me right to the edge
| Ты тащишь меня прямо к краю
|
| I’ve got to go when you jerk my rope
| Я должен идти, когда ты дёргаешь мою верёвку
|
| I don’t know where the good times went
| Я не знаю, куда ушли хорошие времена
|
| And I’m sick of this pain in my head
| И меня тошнит от этой боли в голове
|
| And I’m scared I’m being pushed — being pushed again
| И я боюсь, что меня толкают – снова толкают
|
| It’s getting more than I can take
| Это становится больше, чем я могу принять
|
| It’s like a band tightening around my head
| Это похоже на ленту, стягивающую мою голову
|
| If you keep pushing, something’s going to break
| Если вы продолжите давить, что-то сломается
|
| It’s making me think, I’d be better off dead
| Это заставляет меня думать, лучше бы мне умереть
|
| Why can’t you just leave me alone?
| Почему ты не можешь просто оставить меня в покое?
|
| Solitude is a faithful friend
| Одиночество — верный друг
|
| I’ll sort my life out on my own
| Я разберусь со своей жизнью самостоятельно
|
| I just want this pressure to end
| Я просто хочу, чтобы это давление закончилось
|
| And I’m sick of this pain in my head
| И меня тошнит от этой боли в голове
|
| And I’m scared I’m being pushed — being pushed again | И я боюсь, что меня толкают – снова толкают |