| Ich laufe auf zwei Beinen rum, die nicht zu mir gehören
| Я хожу на двух ногах, которые мне не принадлежат
|
| Sie reichen ganz knapp bis zum Boden, doch ich kann sie nicht spüren
| Они едва достают до пола, но я их не чувствую
|
| Sie tragen mich durch die Gegend, keine Ahnung wohin
| Они носят меня, я понятия не имею, где
|
| Sie gehen nicht so wie ich es will, bleiben auch nicht stehen
| Они не идут так, как я хочу, и не останавливаются
|
| Weißes Rauschen — es ist so ein langer Weg
| Белый шум — это такая длинная дорога
|
| Zurück zu dir
| Вернуться к вам
|
| Die Zeit rast wie ein Schnellzug an mir vorbei
| Время мчится мимо меня, как экспресс
|
| Ich stehe auf dem Bahnsteig, denk mir nichts dabei
| Я стою на платформе, не думай об этом.
|
| Über mir brennt der Himmel und unter mir tobt das Meer
| Надо мной горит небо, а подо мной бушует море
|
| Ich fliege in meinem Kopf alten Träumen hinterher
| Я лечу за старыми мечтами в голове
|
| Weißes Rauschen — es ist so ein langer Weg
| Белый шум — это такая длинная дорога
|
| Zurück zu dir
| Вернуться к вам
|
| Zurück zu mir
| Обратно мне
|
| Zurück zu uns | Вернуться к нам |