| Don’t recognize me, do you?
| Не узнаешь меня, не так ли?
|
| We’re sitting face to face.
| Мы сидим лицом к лицу.
|
| Your mind is in another time
| Ваш разум находится в другом времени
|
| and in another place.
| и в другом месте.
|
| I saw that when your eyes met mine
| Я видел это, когда твои глаза встретились с моими
|
| and still you seemed unmoved.
| и все же вы казались непоколебимыми.
|
| You don’t recall this face at all,
| Ты совсем не помнишь это лицо,
|
| the one you’d said you’d loved.
| тот, о ком ты говорил, что любишь.
|
| The bats are in the belfry
| Летучие мыши на колокольне
|
| and now you’re on your own.
| и теперь вы предоставлены сами себе.
|
| The lights are shining brightly
| Огни сияют ярко
|
| but there’s nobody home.
| но никого нет дома.
|
| But time has gone so quickly now
| Но время прошло так быстро
|
| and nothing can replace
| и ничто не может заменить
|
| all these wasted years.
| все эти потерянные годы.
|
| Your friends don’t come around here,
| Твои друзья сюда не ходят,
|
| the way they used to do,
| как они это делали раньше,
|
| where once there were so many
| где когда-то было так много
|
| and now there are so few.
| а сейчас их так мало.
|
| But time has gone so quickly now
| Но время прошло так быстро
|
| and nothing can replace
| и ничто не может заменить
|
| all these wasted years.
| все эти потерянные годы.
|
| Is that a smile upon your face?
| Это улыбка на твоем лице?
|
| You seem to be confused
| Вы, кажется, сбиты с толку
|
| by all these kindly strangers
| всеми этими добрыми незнакомцами
|
| who come to visit you.
| которые приходят к вам в гости.
|
| The flowers on the table,
| Цветы на столе,
|
| the pictures on the wall,
| картины на стене,
|
| I thought it could be different,
| Я думал, что может быть по-другому,
|
| but now I’m not so sure.
| но теперь я не уверен.
|
| The bats are in the belfry
| Летучие мыши на колокольне
|
| and now you’re on your own.
| и теперь вы предоставлены сами себе.
|
| The lights are shining brightly
| Огни сияют ярко
|
| but there’s nobody home.
| но никого нет дома.
|
| But time has gone so quickly now
| Но время прошло так быстро
|
| and nothing can replace
| и ничто не может заменить
|
| all these wasted years.
| все эти потерянные годы.
|
| Your friends don’t come around here,
| Твои друзья сюда не ходят,
|
| the way they used to do,
| как они это делали раньше,
|
| where once there were so many
| где когда-то было так много
|
| and now there are so few.
| а сейчас их так мало.
|
| But time has gone so quickly now
| Но время прошло так быстро
|
| and nothing can replace
| и ничто не может заменить
|
| all these wasted years.
| все эти потерянные годы.
|
| They tell me that you’re much improved,
| Мне говорят, что ты сильно поправился,
|
| but they can’t tell me why.
| но они не могут сказать мне, почему.
|
| I’ve talked and talked for hours
| Я говорил и говорил часами
|
| and still there’s no reply. | и до сих пор нет ответа. |