Перевод текста песни Und wir leben - Die Toten Hosen

Und wir leben - Die Toten Hosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Und wir leben, исполнителя - Die Toten Hosen. Песня из альбома Opium für's Volk, в жанре Панк
Дата выпуска: 28.01.1996
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Немецкий

Und wir leben

(оригинал)
Wir sind geboren worden, ob wir wollten oder nicht.
Von da an ging es abwrts mit unser’m Wrfelglck.
Uns’re Eltern hatten Plne, was aus uns mal alles wird,
doch diese schnen Trume wurden nach und nach zerstrt.
Wir haben die Kirche gern gemieden und den ADAC,
und selbst in 'ner Gewerkschaft waren wir bisher noch nie.
Einen richtigen Beruf haben wir leider nie gelernt,
und wie man einen Diener macht, weiss von uns keiner mehr.
Und wir leben, wir leben immer noch.
Ja, wir leben, und es geht uns gut.
Wir haben schon fters Gras geraucht und wissen, was Koks ist,
Und dass es auer Champignons noch and’re Pilze gibt.
Wir lagen schon bedrhnt auf der Fahrbahn in der Nacht,
um die Sterne mal zu zhlen ber uns’rer schnen Stadt.
Doch wir leben, wir leben immer noch.
Und auf dem Weg nach unten genieen wir jeden Tag.
Und wir leben, wir leben immer noch.
Ja, wir leben, und es geht uns gut.
Wir hatten Sex schon ohne Gummi und Schweinefleisch vom Grill,
haben die FAZ gelesen und einmal auch die Bild,
hundertmal schon totgesagt, manchmal ernsthaft krank,
nie beerdigt worden, dafr sei dem Himmel dank.
Und wir leben, wir leben immer noch.
Und auf dem Weg nach unten genieen wir jeden Tag.
Ja, wir leben, wir leben immer noch.
Und auf dem Weg nach unten genieen wir jeden Tag.

И мы живем

(перевод)
Мы родились, хотим мы того или нет.
Оттуда все пошло под откос с нашей удачей с костями.
У наших родителей были планы о том, что с нами будет
но эти прекрасные мечты постепенно рушились.
Нам нравилось избегать церкви и ADAC,
и мы никогда даже не были в союзе.
К сожалению, настоящей работе мы так и не научились,
и никто из нас больше не знает, как сделать слугу.
А мы живем, мы еще живем.
Да, мы живы и здоровы.
Мы курили травку раньше и знаем, что такое кокс.
И что кроме грибов есть и другие грибы.
Мы уже лежали на дороге в ночи,
считать звезды над нашим прекрасным городом.
Но мы живем, мы все еще живем.
И на пути вниз мы наслаждаемся каждым днем.
А мы живем, мы еще живем.
Да, мы живы и здоровы.
У нас был секс без презерватива и жареная свинина
читал ФАЗ и однажды тоже картинку,
уже сто раз объявляли мертвым, иногда тяжелобольным,
никогда не был похоронен, слава небесам за это.
А мы живем, мы еще живем.
И на пути вниз мы наслаждаемся каждым днем.
Да, мы живем, мы еще живем.
И на пути вниз мы наслаждаемся каждым днем.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das Model 2012
Rock Me Amadeus 2012
Altes Fieber 2012
Pushed Again 2011
Hier kommt Alex 2011
Bye, Bye Alex 1988
Tage wie diese 2012
Schrei nach Liebe 2012
Alles was war 2011
Alles passiert 2017
Zehn kleine Jägermeister 2011
Auflösen 2008
Wannsee 2017
Ballast der Republik 2012
Unter den Wolken 2017
Lass los 2017
Das ist der Moment 2012
Alles aus Liebe 2011
Ertrinken 2011
Die Moorsoldaten 2012

Тексты песен исполнителя: Die Toten Hosen