| Such' deine Spuren auf den Straßen
| Найди свои следы на улицах
|
| Und in den Häusern dieser Stadt
| И в домах этого города
|
| Frage mein Gedächtnis
| подвергнуть сомнению мою память
|
| Nach alten Bildern von uns ab
| После старых фотографий от нас
|
| Und auch du willst uns finden
| И ты тоже хочешь нас найти
|
| Doch es ist nichts mehr da
| Но ничего не осталось
|
| Von unserm alten Leeren
| Из нашей старой пустоты
|
| Und dem, was wir mal war’n
| И какими мы были раньше
|
| Wir atmen, doch die Luft wird schwer
| Мы дышим, но воздух становится тяжелым
|
| Und überall kein Wasser mehr
| И воды больше нет нигде
|
| Wir warten, dass endlich Regen kommt
| Мы ждем дождя
|
| Wir schreiten auf verschiedenen Weg
| Мы идем по разным дорогам
|
| Gehen nebeneinander her
| Идти бок о бок
|
| Wir fischen nach dem Sinn des Lebens
| Мы ловим смысл жизни
|
| Und steh’n am Toten Meer
| И стоять у Мертвого моря
|
| Wir haben uns verlor’n
| Мы потеряли друг друга
|
| Und schießen euch Raketen rauf
| И стрелять в тебя ракетами
|
| Ein SOS
| SOS
|
| Ein letzter Hilferuf
| Последний призыв о помощи
|
| Wir atmen, doch die Luft wird schwer
| Мы дышим, но воздух становится тяжелым
|
| Und überall kein Wasser mehr
| И воды больше нет нигде
|
| Wir beten, dass endlich Regen kommt
| Мы молимся, чтобы дождь, наконец, пришел
|
| Wir spül'n das Grau aus unserm Leben weg
| Мы смываем серость с нашей жизни
|
| Wir wollen endlich was vom Himmel seh’n
| Мы наконец хотим увидеть что-то с неба
|
| Beten, dass der Regen kommt
| Молитесь, чтобы дождь пришел
|
| Wir atmen, doch die Luft wird schwer
| Мы дышим, но воздух становится тяжелым
|
| Und überall kein Wasser mehr
| И воды больше нет нигде
|
| Wir beten, dass endlich Regen kommt
| Мы молимся, чтобы дождь, наконец, пришел
|
| Wir spül'n das Grau aus unserm Leben weg
| Мы смываем серость с нашей жизни
|
| Wir wollen endlich was vom Himmel seh’n
| Мы наконец хотим увидеть что-то с неба
|
| Beten, dass der Regen kommt | Молитесь, чтобы дождь пришел |